是這樣的,
我有個朋友的媽媽在法院工作,
然後2/12那天需要有人幫忙當口譯,
據她說是要把法官問的東西翻譯給....(什麼人我忘了),
然後把....(那個我忘記是誰的人)講的東西翻譯給法官~
(阿 這樣講懂我的意思齁)
因為他們平常負責翻譯的人那時候沒有辦法過去,
所以就問我能不能幫忙找人囉~~
事先他們會給翻譯人這個案子的相關資料先準備,
2/12那天需要的時間大概是半天吧....
(目前還不確定是幾點到幾點)
酬勞據說會在500元以上
(是一小時500以上還是那半天總共500以上呢?
我也不知道,我對行情也不了解....不過應該可以跟他們討論吧^^b )
因為我那時候人不在台北啊,就不能接這個case啦,
(我想球隊的大家都是啦~阿不過想問問有沒有人有朋友願意幫忙啊)
要是有人有興趣的話,就請快快回我的信箱喔,謝謝~ ^^/
--
回憶永遠是惆悵的-- █
愉快的,使人覺得,可惜已經完了;█ │
不愉快的,想起來還是傷心。 █ │
--張愛玲 │
═════════════════╪
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.7.59