好久沒po了,請原諒我的偷懶XD
(還有安伊板主也是)(指)
今天講き。
き是か行あ段的字,發音ki。平假名。同音片假名是キ,
字源是幾。
注意到了嗎,日文假名的發音和中文字字源的發音都很相近。
今天順便介紹音讀與訓讀。
大家都知道日文裡有漢字,おんよ くんよ
而漢字的唸法分為兩種, 音読み和訓読み。
所謂音讀,顧名思義就是取與漢字發音相近的假名來讀,
而訓讀,訓就是訓詁,即解釋之意。
即當初漢字傳到日本之後,日本人用與該漢字相同意思的日文詞彙,
來為該漢字標音。
最基本的分辨方法,就是看漢字念法與漢字的中文發音是否有關係,
如果有關係,則大多是音讀;反之則為訓讀。
好啦舉例舉例~
機会(きかい) kikai 機會 -->音讀
機械(きかい) kikai 機械 -->音讀
奇怪(きかい) kikai 奇怪 -->音讀
(日文很麻煩的地方就是,有時候意思相差很多的漢字,
發音卻是一模一樣XD)
切る きる kiru 切、斬 -->訓讀
極める きわめるkiwameru 窮盡 -->訓讀
キャラクター kyarakuta- 外來語character,角色
キャンプ kyanpu 外來語camp,露營
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.239.29