精華區beta NTUJapanSA 關於我們 聯絡資訊
這是今天承包商跟我說的 因為施工時可能會移動到桌椅與其他物品 所以如果還有私人物品沒有清走 有可能會有不測風雲 請各系小心 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw) ◆ From: pc7-92.cc.ntu.edu.tw > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Biscuits (燒焦的巧克力) 站內: NTUJapanSA 標題: Re: 小木屋最快明天最遲下週一動工!! 時間: Fri Aug 10 19:13:51 2001 ※ 引述《blurry (我喪失社交能力了)》之銘言: : 這是今天承包商跟我說的 : 因為施工時可能會移動到桌椅與其他物品 : 所以如果還有私人物品沒有清走 : 有可能會有不測風雲 請各系小心 嗯嗯 小布哥阿 今天阿 本來一群人浩浩蕩蕩推著小推車要去把那些垃圾全搬回來呀 結果一步進那小木屋 已經開始動工了ㄚ~ 我們日文系那堆滿垃圾的溫馨塌塌米早就變成乾淨的水泥地了 還有一個黑黑的工人在那作工.. 我們的東西是跟別系的一起堆在旁邊啦 可是那小黑工人好像沒有要我們把它清走的意思阿 他只是說東西還在那 應該是跟我們說要的東西還在 自己找吧 所以我們就搬了張小桌就走了 垃圾還是留在那ㄝ 應該沒關係吧... 你覺得如何咧小布?? > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: blurry (我喪失社交能力了) 站內: NTUJapanSA 標題: Re: 小木屋最快明天最遲下週一動工!! 時間: Fri Aug 10 23:12:05 2001 ※ 引述《Biscuits (燒焦的巧克力)》之銘言: : 所以我們就搬了張小桌就走了 : 垃圾還是留在那ㄝ : 應該沒關係吧... : 你覺得如何咧小布?? 遲早都是要搬的啦 因為重新分配位置後 我們系在靠近小幅廣場數過來第二個 現在則是最後一個 所以不管是垃圾還是櫃子 到時候中文系一定會較我們搬光光的啦 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: ShonaB (吐魯番窪地) 看板: NTUJapanSA 標題: Re: 小木屋最快明天最遲下週一動工!! 時間: Sat Aug 11 13:32:30 2001 ※ 引述《blurry (我喪失社交能力了)》之銘言: : ※ 引述《Biscuits (燒焦的巧克力)》之銘言: : : 所以我們就搬了張小桌就走了 : : 垃圾還是留在那ㄝ : : 應該沒關係吧... : : 你覺得如何咧小布?? : 遲早都是要搬的啦 : 因為重新分配位置後 : 我們系在靠近小幅廣場數過來第二個 : 現在則是最後一個 : 所以不管是垃圾還是櫃子 : 到時候中文系一定會較我們搬光光的啦 可是明就什麼都沒啦 雖然不知道是誰把它搬光光ㄉ 而且就是因為沒東西好拖只好把我當垃圾拖走ㄉ小花還有被拖ㄉ我 被壹周刊訪問還拍照ㄌ啦 嗚嗚嗚嗚嗚 士林之狼會來找我們啦 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: kawaiSnoopy (暑訓嚕~~~~~~) 看板: NTUJapanSA 標題: Re: 小木屋最快明天最遲下週一動工!! 時間: Sat Aug 11 19:58:54 2001 ※ 引述《ShonaB (吐魯番窪地)》之銘言: : ※ 引述《blurry (我喪失社交能力了)》之銘言: : : 遲早都是要搬的啦 : : 因為重新分配位置後 : : 我們系在靠近小幅廣場數過來第二個 : : 現在則是最後一個 : : 所以不管是垃圾還是櫃子 : : 到時候中文系一定會較我們搬光光的啦 : 可是明就什麼都沒啦 雖然不知道是誰把它搬光光ㄉ : 而且就是因為沒東西好拖只好把我當垃圾拖走ㄉ小花還有被拖ㄉ我 : 被壹周刊訪問還拍照ㄌ啦 嗚嗚嗚嗚嗚 士林之狼會來找我們啦 恩恩 想太多...... > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: Biscuits (燒焦的巧克力) 看板: NTUJapanSA 標題: Re: 小木屋最快明天最遲下週一動工!! 時間: Sat Aug 11 22:43:24 2001 ※ 引述《ShonaB (吐魯番窪地)》之銘言: : ※ 引述《blurry (我喪失社交能力了)》之銘言: : : 遲早都是要搬的啦 : : 因為重新分配位置後 : : 我們系在靠近小幅廣場數過來第二個 : : 現在則是最後一個 : : 所以不管是垃圾還是櫃子 : : 到時候中文系一定會較我們搬光光的啦 : 可是明就什麼都沒啦 雖然不知道是誰把它搬光光ㄉ : 而且就是因為沒東西好拖只好把我當垃圾拖走ㄉ小花還有被拖ㄉ我 : 被壹周刊訪問還拍照ㄌ啦 嗚嗚嗚嗚嗚 士林之狼會來找我們啦 看我下星期還不去買壹週刊 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: isher (我是黑豹) 看板: NTUJapanSA 標題: Re: 小木屋最快明天最遲下週一動工!! 時間: Sun Aug 12 00:56:42 2001 ※ 引述《Biscuits (燒焦的巧克力)》之銘言: : ※ 引述《ShonaB (吐魯番窪地)》之銘言: : : 可是明就什麼都沒啦 雖然不知道是誰把它搬光光ㄉ : : 而且就是因為沒東西好拖只好把我當垃圾拖走ㄉ小花還有被拖ㄉ我 : : 被壹周刊訪問還拍照ㄌ啦 嗚嗚嗚嗚嗚 士林之狼會來找我們啦 : 看我下星期還不去買壹週刊 要找眼睛被貼黑條的人