工作人員大家真的辛苦ㄌ
隊輔的利妤 青凌 雅婷 靖如 拉拉 依珊 比利
你們都很棒呦
明年大家再一塊兒去"玩"唄
誰告知一下我學妹的phone 還是家媽會通知茶會????????????
--
忘了風的翅膀
放眼收盡 唯獨
用陽光編織的琉璃
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.197.250
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Biscuits (你塞過遊覽車縫嗎) 看板: NTUJapanSA
標題: Re: 致宿營的大家
時間: Wed Sep 12 21:10:56 2001
※ 引述《ehiichi (秋天的童話》之銘言:
: 工作人員大家真的辛苦ㄌ
: 隊輔的利妤 青凌 雅婷 靖如 拉拉 依珊 比利
: 你們都很棒呦
你也很棒 ^^辛苦嚕
: 明年大家再一塊兒去"玩"唄
^^"明年你仍要堅持嗎 真是一路走來始終如一ㄝ
: 誰告知一下我學妹的phone 還是家媽會通知茶會????????????
ok 寄給泥了
(說真的 我怎麼沒看過泥的id.......害我剛呆了一下..)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: isher (我是黑豹) 看板: NTUJapanSA
標題: Re: 致宿營的大家
時間: Thu Sep 13 10:24:58 2001
※ 引述《ehiichi (秋天的童話》之銘言:
: 工作人員大家真的辛苦ㄌ
: 隊輔的利妤 青凌 雅婷 靖如 拉拉 依珊 比利
: 你們都很棒呦
: 明年大家再一塊兒去"玩"唄
: 誰告知一下我學妹的phone 還是家媽會通知茶會????????????
是ㄚ 下了我一跳
熊熊不知道你是誰......:p
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: girda ( 飛吧衝吧向前奔) 看板: NTUJapanSA
標題: Re: 致宿營的大家
時間: Thu Sep 13 14:56:37 2001
※ 引述《isher (我是黑豹)》之銘言:
: ※ 引述《ehiichi (秋天的童話》之銘言:
: : 工作人員大家真的辛苦ㄌ
: : 隊輔的利妤 青凌 雅婷 靖如 拉拉 依珊 比利
: : 你們都很棒呦
: : 明年大家再一塊兒去"玩"唄
: : 誰告知一下我學妹的phone 還是家媽會通知茶會????????????
: 是ㄚ 下了我一跳
: 熊熊不知道你是誰......:p
那你倒底是誰ㄚ........ ^^
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ShonaB (吐魯番窪地) 看板: NTUJapanSA
標題: Re: 致宿營的大家
時間: Fri Sep 14 01:00:28 2001
※ 引述《girda ( 飛吧衝吧向前奔)》之銘言:
: ※ 引述《isher (我是黑豹)》之銘言:
: : 是ㄚ 下了我一跳
: : 熊熊不知道你是誰......:p
: 那你倒底是誰ㄚ........ ^^
我本來也想問ㄉ...可是想說怎ㄇ好像大家都跟他很熟我就不敢問ㄌ
我還以為全世界只有我不認識他說.....
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: Biscuits (你塞過遊覽車縫嗎) 看板: NTUJapanSA
標題: Re: 致宿營的大家
時間: Fri Sep 14 01:23:13 2001
※ 引述《ShonaB (吐魯番窪地)》之銘言:
: ※ 引述《girda ( 飛吧衝吧向前奔)》之銘言:
: : 那你倒底是誰ㄚ........ ^^
: 我本來也想問ㄉ...可是想說怎ㄇ好像大家都跟他很熟我就不敢問ㄌ
: 我還以為全世界只有我不認識他說.....
其實我是心機很重滴查了id對照表
是凱筌啦~
泥們沒發現他感謝的隊輔只有七個少了一個 就是他自己嘛~
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: ehiichi (秋天的童話 看板: NTUJapanSA
標題: Re: 致宿營的大家
時間: Fri Sep 14 21:41:49 2001
※ 引述《Biscuits (你塞過遊覽車縫嗎)》之銘言:
: ※ 引述《ShonaB (吐魯番窪地)》之銘言:
: : 我本來也想問ㄉ...可是想說怎ㄇ好像大家都跟他很熟我就不敢問ㄌ
: : 我還以為全世界只有我不認識他說.....
: 其實我是心機很重滴查了id對照表
: 是凱筌啦~
: 泥們沒發現他感謝的隊輔只有七個少了一個 就是他自己嘛~
我本來就想說突然來波有人會不知道我,但是....
我都把其他七個隊輔寫出來了....小隊只有八個ㄟ........
你們真是...........真是夠囉!!!!!!!!
我不熱血.... 我只希望日文系對大家而言都是個溫暖的家 ^_^