作者BakeMilk (YOU~~~)
看板NTUMT-91
標題Re: 轟隆一聲連全世界的音叉都跳上跳下普天同慶音叉 …
時間Tue May 27 01:58:41 2003
※ 引述《VioletSand (去旅行吧:))》之銘言:
: ※ 引述《BakeMilk (YOU~~~)》之銘言:
: : 那就來看色即是空吧~~~
: 對喔 我還沒看
: 也還沒抓
其實我一直不了解片名為啥要這樣取
潤飛來解釋一下~~~
--
長官,請快一點!
因為我現在是
雙排停船
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.244.185
→ Xclone:為甚麼是我來解釋?? 我去睡覺~~~:p 推140.112.239.188 05/27
→ VioletSand:我也要去睡覺 晚安大家~ 推140.112.171.150 05/27