精華區beta NTUPMC 關於我們 聯絡資訊
[Michelle] Michele ma belle These are words that go together well My Michelle Michelle ma belle Sont les mots qui vont tres Bien ensemble Tres bien ensemble I love you I love you I love you That's all I want to say Until I find a way I will say the only words I know that you'll understand Michelle ma belle Sont les mots qui vont tres Bien ensemble Tres bien ensemble I need you I need you I need you I need to make you see Oh what you mean to me Until I do I'm hoping you will know what I mean I love you I want you I want you I want you I think you know by now I'll get to you somehow Until I do I'm telling you so you'll understand Michelle ma belle Sont les mots qui vont tres Bien ensemble Tres bien ensemble And I will say the only words I know that you'll understand My Michelle * * * * * * 玲子姊一邊彈吉他一邊喝葡萄酒,一邊又這麼說著。這是非 常高明而又溫柔的曲子,像溫柔的雨下在寬闊的平原上似的 。 嗯我也是這麼覺得的。那細雨散亂的舞步降落在大地上,又 如同雪一樣輕盈無聲,只有清麗的吉他簡單的鼓,斯文細膩 的歌聲,在淡淡的說:我愛妳。但I want you的時候用了力 ,真的很想要妳啊,要緊緊抱妳,這樣似的,也只那麼一瞬 間。 而歌曲快結束時,好像要更認真的向對方確定什麼似的,節 奏漸漸慢下來,小心翼翼的唱。Michelle ma belle… 不曉得這首歌作成音樂盒的話是不是仍然這麼迷人。我也喜 歡音樂盒的聲音的,以前曾有一陣子是特喜歡的。看到那些 小小轉盤上竟然會安著一頭笑笑的豬,旋轉時的音樂卻是一 首美麗的曲子,心裡覺得可惜而仍然專注在曲子上。所以那 時在書店裡會特地一個一個分別上了發條來聽。一整排從左 往右移,身後或許是另一排什麼那種易碎的禮品們,聽的時 候要注意讓路給穿過的人,注意不要讓背包把身後的東西打 翻了,然後帶著不想讓店員看見的表情靜靜聽。大部分好像 會是Unchained Melody, Gingle Bells, Moon River之類的 東西,我不喜歡。我有聽過Love Me Tender, Scarbourogh Fair…很好的。 那些細小精緻的金屬碰撞樂符,應該是很shiny的,卻隱隱浮 現高雅的銀光色澤而非咧嘴大笑的赤金。很好的。 總之Michelle令人想起高雅的音樂盒。想起我也曾經那麼想 要自己做一個音樂盒過。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: h118.s63.ts31.hinet.net