※ 引述《Verve ( Soliloquy.)》之銘言:
: 夢見收音機裡面主持人在介紹暗湧,不知道是什麼時地的版本
: 說話的聲音很低,還沒聽清楚,貝斯的聲音就開始彈了
: 整首歌一直重複重複,在沒有注意到的時候,插電提琴開始高速的鋸著聲音
: 琴弓在弦的接面不停地尖叫,遠遠地傳來灰白色調的噪音音牆
: 雨水打在屋頂的聲音突然變大,空心吉他的聲音幾乎要聽不到
: 可是黃耀明的聲音還是跟專輯裡面一樣的 像是站在離樂隊很遠的房間角落
: 或者比錄音室裡面還要悲傷一點點
個人還是認為王菲的版本比較好聽
編曲隱約有流水聲
就是這樣注意到寫曲的人那個陳輝揚
黃耀明的前面太長
弄得狠悲傷ㄋ...
不過很有味道就是了
我是一個路人....
: 暗湧 / 黃耀明
: 害怕悲劇重演 我的命中命中 越美麗的東西我越不可碰
: 歷史在重演 這麼煩囂城中 沒理由相戀 可以沒有暗湧
: 其實我再去愛惜你又有何用
: 難道這次我抱緊你未必落空
: 仍靜候著你說我別錯用神
: 什麼我都有預感
: 就算天空再深 看不出裂痕 眉頭仍聚滿密雲
: 就算一屋暗燈 照不穿我身 仍可反映你心
: 讓這口煙跳升 我身軀下沉
: 曾多麼想多麼想貼近
: 你的心和眼口和耳亦沒緣份
: 我都捉不緊
:
: 然後睜不開兩眼 看命運光臨
: 然後天空又再湧起密雲
--
Down down you bring me down
I hear you knocking down my Door and I can't sleep at night
Your face it has no place
No room for you inside my House I need to be alone...... [im the Reserruction]
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ppp039.cc.ntnu.edu.tw