The Continuing Story of Bungalow Bill
──────────────────────────────
白碟,Disc One的第六首。
簡單的結構,前奏副歌主歌副歌主歌,像是早期作品一般的副歌,『
Hey , Bungalow Bill / What did you kill / Bungalow Bill ? 』
像是一切都被蒸發殆盡的夏天聲音,幾乎讓人以為是 A Hard Day's
Night 裡面的歌曲,而前奏卻是哀傷低緩的,帶著綿長的顫抖,異國
的城市氣息。
第一次注意到這首歌是買了白碟好久以後的事了,紛亂地從來不協調
的白碟,永遠不清楚 Back in U.S.S.R.與 While My Guiter Gently
Weep如何會放進同一張唱片,像是搞不懂高中時桌子隔壁的同學總是
試圖在耶穌誕生那天去上墳一樣。
主歌跟副歌完全沒有相似的角落,吉他一格一格的向上移動著,像是
哭泣的聲音,輕巧地。就這樣交換著,不停地在主副歌間漂動,開始
喜歡上這首歌了,儘管還不是白碟裡面最喜歡的歌曲。主歌其實很淺
顯,講著越戰的故事,只是過於童話,所以荒誕,比爾帶著象群與槍
枝到叢林獵殺老虎,反而被老虎震懾住了,於是上尉掏出了槍,對著
比爾,準確地。邦戈羅比爾,看到歌詞以前,我一直以為是岡多拉,
擺渡人的歌,聽這首歌很容易陷入漂流航行的感覺,越戰傷兵,精神
失調的那種,鎮裡的孩童列著隊伍唱歌,『 Hey , Bungalow Bill /
What did you kill / Bungalow Bill ? 』藍儂在歌詞裡並沒寫到關
於戰爭的任何事情,只有打獵與被獵而已,一邊看著歌詞,沒有任何
人應該被怨恨,比爾孩童母親象群槍枝老虎上尉都是,只有一種巨大
的荒謬存在。『如果目光能夠殺人,那麼將是我們,而不是他。』
仔細聽的話,最後一段的副歌裡加進了簧管,低低的隱伏在孩童的歌
聲下面。
說完了。不知道為什麼變成這樣,主歌與副歌聽起來有奇怪的諧和,
白碟也許並不是那樣疏離的歌曲集結。
這是暑假最後一天裡聽的歌。
我一直以為暑假是在昨天,九月十八日的凌晨結束的,到剛剛為止。
而實際上只有我與在這天開學的人是這樣而已,有的人們暑假在更早
就過去了,更精確的說,我的暑假也不是在那一分鐘裡結束的。
然而在找到一個合理解釋之前,我只能說那天是九月十八,一點也不
清晰的說法。
--
and the signs said,
the words of the prophets are written on the subway walls and tenement halls.
and whisper'd in the sounds of silence.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ntucsa.csie.ntu.edu.tw