※ 引述《Xenophon (Xen)》之銘言:
: 最近到哪都會遇上蛋清年研習營的張貼(這三個字到底是什麼?)
: 看了總覺得有一點問題,要作政治正確怎麼不作完整一點呢?
: 通篇廣告都是台語台語,照某些邏輯來說,
: 哪一種語言是台語?與那些人對國語的意見有何不同....
傳單上就必須來個名詞解釋了嗎?
你說的國語是北京話嗎? sorry我不這麼說
: 當然實際上只是因為看到人家很有錢地到處張貼海報的窮社團偏見而已。
據我所知這也是個窮社團
: 愛爾蘭不要打我....
台文社不同於台語文社
我的是前者,台灣文學研習社
很久沒有打人解決問題了........
--
/\█/\ Origin:
// █ \ 陽 光 沙 灘
█ (sob.m7.ntu.edu.tw)