精華區beta NTUPoem 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《pearltears (人魚之傷)》之銘言: : ※ 引述《zukunft (認識小屬的第一天)》之銘言: : : 大家不妨想想,我們可以容許小說中出現角色大量"口吃"的對話段落 : : (或許違反了某些人對於對話通順度的要求) : : 因為它切合角色的生理條件,那換成這首詩 : : 過份要求通順,銜接度,是否也違背了角色的心理條件?? : 可是如果是小說的話 : 我們可以從很多地方看出角色的"條件" : 而在此條件下認為其某些表現(如口吃)是合理的 : 可是在詩裡恐怕就很難看出作者所設定的"條件"而很難 : 做出"讀者的諒解"吧 嗯,所以我認為問題出在 當詩裡頭的角色有plot相對應時 如何在有限的文字空間裡 讓讀者感受到作者設定的條件... 本來以為會沒人回應的,謝謝囉.. 我也在乎詩句與段落間的聯繫問題 但是這一首,我不是那麼在乎 我深信,"拿去贅字","句子間不要跳得太突兀"... 這些general standard,是要建立在"作品有何內在質感"的 不會是可以一個能用來衡量世界上所有詩作的標準.. 所以相反的,如果要修改,我會著力在第一段!!