※ 引述《micius ( )》之銘言:
「熟悉門徑便"可觀"」也許可以適用新詩
: 可惜我若作這樣的指稱便有點模糊,
: 因為新詩不太清楚公認的門徑何在
: 但若寫古詩想要熟悉門徑比如談談格律詩韻的便"可觀"
: 大約只能期於碰到從前受過良好文言薰陶只欠「熟悉門徑」的人
我是這個意思,但想您應不會同意,
在今天的文學教育環境恐怕沒有多少人能說自己曾有良好文言薰陶,
且要不要作此薰陶也有待商榷;
在我po上一篇文章時,我將時代條件摒除於討之外,
無須他人同意,我只認為寫作古典詩詞的必要條件中,
1.文言薰陶 2.格律訓練 3.天份(這點恐怕爭議最多1)
是不可或缺的.
: 這就是我說「通常」有待數月時間才有可觀的意思。(您引時漏了通常: 我也知道您強調:您的目的不是要求可觀
: 我也僅要表示對大多數的朋友而言
: 我說「通常有待數月時間才有可觀」已是相當樂觀的說法
: 我著重的觀點不同(或許可以被理解成「我著重寫詩應該要有可觀」)
: 這樣您可能了然否?念甚。
可以了解;但我不想強求缺乏我所提三項先決條件中1.或3.的人.
: 對於您更前一篇提到的,其實還有一些想來您不受教的話未談完
: 既然從回應料知您不棄,請俟諸明日 :-)
: 以上自不是吐槽,也不可能爭到是非
與任何人作任何形式的辯論時我從不涉及對象本身,
我只在乎反覆辯證的事情本體,
您可繼續暢言或恣意提出質疑,
是非,是非,持平的討論上本來就不應存在是非.
所以未談及的話題(您上文所言)何不繼續?
胡陵 #