精華區beta NTUR941230XX 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《paradoxwu (oldwu)》之銘言: : 耀緯義務地擔任本學期古老英文名著翻譯的整編與校正者,每個禮拜都撥出許 : 多時間替大家服務,有時候還加上補充資料與注釋翻譯。如果沒有耀緯,以我 : 自己的破英文,就算查出所有單字也不知道作者到底講什麼。 : 今天是古老英文課最後一堂,利用這個機會,感謝耀緯這學期的辛勞。 : 立仁 沒錯~沒錯!非常謝謝耀緯~ 感謝耀緯的認真~感謝各位修課同學的ㄧ起努力~ 讓小妹我"應該"能順利度過這堂課~ 感謝大家~ -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.147.41
fck1769:推,感謝耀兄。 06/13 23:45
GBC:感謝啊~ 06/13 23:51
dfxs:耀緯像月亮一樣,照亮我家門窗 06/13 23:53
leehoshu:感謝蔡公,發表會當晚我會多送您一個便當的... 06/14 01:04
KOG:<(_ _)> 06/14 09:52
YOPOYOPO:跪!!!!!!!!! 06/14 18:57