精華區beta NTUScout 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《AKIAMA (還在左邊...)》之銘言: : ※ 引述《AKIAMA (還在左邊...)》之銘言: : : 我相信這是在找小美的... : 突然想到他為啥貼在那個版了... : 因為那是『流浪版』... : 英文版名『Rover』... ㄟㄟ.....搞不清楚狀況中.... 但素我喜歡開始流浪版這個版了 羅浮「ROVER」的原意是遨遊者。貝登堡先生擷取遨遊者行路不倦, 心胸坦蕩,俠義行善,隨處遨遊無所畏懼的特性。 我們引身為「獨立」、「拓荒」、「創造」、「服務」的意思, 以啟發青年人自立自強,積極進取的奮勵精神,期使行將成年的 青年人承擔起對社會的責任,從事於社會服務,並且從服務工作 中體認群己的關係,以提高青年人的榮譽感,使脫離追求現實物 質滿足的低層慾望,轉化而為重視高尚心靈的陶冶。在與大自然 的抗衡中,磨練自我的毅力,經由與大自然的接觸挑戰,轉化人 與人徵得狹隘心理而為人與天爭的恢弘氣度。 這是去縱訓時,所發的資料中的一小段 解釋了羅浮ROVER的意思 遨遊者 聽了就帥氣!!! -- you said,"It's a playful time." I think you are so cool....