※ 引述《chaconne (永遠的Peterloo...)》之銘言:
: ※ 引述《selmer ( 稍縱 即 逝)》之銘言:
: : 今天下午又對大家發脾氣了...在這裡跟大家道歉.
: : 仔細想想上次比賽也是這樣.
: : 唉...我的想法是不是和大多數人差太多了啊?
: : 看來我真的要好好反省了
: 我覺得這不是你的錯.
: 今天集合的時間本來就比較晚了,
: 再加上想聽聽交大比賽,(免得知道結果不甘心嗎?:Q)
: 所以紀律上就顯得散漫許多,連去年都沒有這樣子.
: 事實上那時我也是又急又氣,
: 想想交大吹完後我們就即將是預備隊伍,
: 怎麼大家還有功夫聽比賽呢?
關於這點我也覺得很奇怪...
當然沒有人不想聽交大表演
不過似乎不應該在這時候
如果因此來不及調音...(依當時狀況的確有可能,只要聽完交大就鐵來不及)
那我就不知道是要怎麼跟人家比了.
而且讓那些乖乖調音乖乖集合的人站在那裡淋雨.
像白癡一樣,似乎也不太對
: 幾乎所有工作人員都去聽比賽,(去年也差不多是降吧!?:Q)
: 那顧東西、顧樂器的事誰來負責?
: 發譜也是進預備區前一刻發的,到時如果還有人急忙找譜務借原譜怎麼辦?
: 所以我只好把原譜背著去調音、熱嘴,以免工作人員不知道我包包在哪.
: 當然, 發譜或許不是工作人員的事,但是比賽前幾乎跑光光也太扯了吧~~:Q
嚴格說起來,這次的工作人員遠比上一次好
不但人手比較夠,而且很多事情也比較有效率,
分工蠻好的...真是謝謝他們的辛苦...尤其是團長大人領導有方
比起來我上一次當工作人員的時候,真是另我蠻慚愧的
不過也許下一次要再強調.
工作人員不是所謂的"來聽比賽,順便幫忙"的
工作人員其實是比賽的一部分.
如果工作人員很負責,比賽才有可能會順利.
如果能這樣想,我想今天一點多的時候,我也不會到處找不到人看東西了
(當然啦,或許這樣一來就沒有人願意當工作人員?)
: 比賽前比較重要的,應該是到一個較安靜的地方,
: 仔細聽聽音準及和聲,好好讓全團的聲音和在一起;
: 再謹慎地看過一次比賽譜,讓自己進入樂曲的節奏與情境.
: 不過我覺得我沒做到,氣勢上也就不那麼旺盛...
事實上是我們一直沒有氣勢吧...
: 的確, 明年當個挑戰者,
: 也同樣是個不錯的角色.
: 在今天比賽以前,
: 交大之於我們,就如同當年的台大之於師大
: 明天呢? 我們每個人心中多會有個自己的答案.
: 在撇開交大用了多少槍手之餘,
: 我們也該想想自己是否如交大般投入.
嗯嗯....不要管槍手的問題啦
用不用槍手是他們自己的事.
如果我們夠好,他們請槍手也沒有用啊
重點在於自己....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: t194-192.dialup