※ 引述《illusion (當日出時悲傷終結..)》之銘言:
: 應該 是自己先演奏看看 完全照譜來走..
: 最後 由指揮說 我決定應該是怎麼樣.....
: 最後 再拿一些同型態的曲子 來聽聽看別人演奏的感覺
: 這樣才能真正算是瞭解這樣的形式曲子和意涵...
: 至於 要不要去看原版 CD 或是 錄影帶
: 我想 那是一個很快的學習方式
: 我也認為一定要去看 去聽
: 但是 我想僅限於首次練習之後
: 記住 我們是在學習如何演奏音樂 不是在拷貝音樂帶
: so 指揮 你決定如何演奏了嗎?
: ps:也許有一陣子這樣的訓練 會真正成長吧!
: 即使 是這樣 我也不能完全否定拷貝的功勞....
: 只是 不能老是用這麼輕鬆的方式 學習啊!
嗯...
這是有意思的問題...
我們先不要在道德上把答案定死了...
這就像"抄作業、抄書、引用上課筆記"跟"自己想出怎麼寫作業"的差別...
如果目的只是把作業完成...
那其實兩種方法的結果是沒有差的...
前者不但節省時間、還可以經修飾而甚至做得比原作者好...
關鍵的想法...
只要原作者表達的夠忠實、抄襲的人夠優秀...
一樣可以領會的很忠實...
絕對沒有要靠自己創造過才能了解的道理...
反之抄襲的人如果夠差勁...
那給他自己寫也是一樣差勁...
抄襲一樣可以抄的非常非常認真...
差別只是在於是否有出於原創的精神...
靠 copy 而很成功的人大有人在...
甚至很多人的"原創"也都是從模仿別人的精神而來的...
只要能做得更好...
那就也只有在道德上有點對不起別人而已...
若是適度的借用之後再加以"發揚光大"的...
似乎就連在道德上也沒有人在乎了...
(不然引用別人論文的豈不..? 但這年頭有人不引嗎?)
再仔細看看引言中所說的...
在"原創"之後又去看別人的詮釋...
是否只是增廣見聞呢?
是不是也是在用別人來修正自己?
如果是... 那不也是某一程度上的抄襲?
總之這其中的關鍵在於原創性...
然而"創造"這個過程到底有多重要?
創作的過程是很有成就感的...
也足以讓做音樂成為一個更有生命力的過程...
但是...
一來抄襲中為了體會別人的音樂...
其實在自己的內心中也得有一番創造的過程...
(至少常常得領會之前所未能領會之處...)
二來除非你是在演奏自己獨創的音樂類型...
否則沒有任何"演奏音樂"是可以真正完全的出自原創的...
別說許多耳熟能詳的古典音樂了...
哪個人在演貝多芬以前沒聽過貝多芬?
把貝多芬演的跟前人都不一樣也未必討喜...
作品在離開作者之手以後到底有多少詮釋與理解的空間是開放給演出者與聽眾呢?
這問題三不五時有人在音樂版討論...
有人引用一堆專有名詞的說的天花亂墜...
但"風格"這種事情好像還很少有演奏者不重視的...
那最講求即興創造的爵士樂呢?
也許自由多了吧?
不過有沒有人在演奏爵士以前沒有聽過爵士的?
有什麼人是從來沒聽過爵士...
一拿起樂器就演的有模有樣?
總不能說隨便吹也是爵士吧?
也是有風格的問題吧?
不然為什麼有些音樂我們聽了會覺得是爵士而有些否?
這樣愈寫下去可能愈讓有些人看不下去了...
難不成我們就只要模仿別人?
這樣做音樂對嗎?
但這是把問題二元化了...
不管原創與否...
音樂的風格絕對是很重要的...
(而且除了風格以外還有很多精神上、感情上、氣質上不見得應該自由詮釋的東西...)
聽別人的演奏與否是一回事...
只要在發展自己的詮釋方法的過程中有聽別人的演奏...
(比如說由於為了保證風格上、精神上、etc 等的適當性一定得聽別人的演奏...)
那先與後的差別有很重要嗎?
為什麼先聽別人的演奏自己的原創性就得受傷害...
而先自己原創再聽別人就一定比較好呢?
原創性不是一樣會被傷害嗎?
那... 完全別聽不就好了?
但總還是要了解音樂的意思吧?
譜上寫的都很清楚了嗎?
也許是吧...
不過即使是再仔細的作曲家...
好像也沒有辦法把譜寫到讓人可以完全決定演奏的風格...
有太多音樂的東西是並非形於文字的...
而常常我們都無法找到原作者來解釋他的意思...
於是這樣的事情反應兩種解釋的空間:
一是我們該借各種方法去了解那些不能寫成文字的東西...
也許靠聆聽一些成功的演奏、也許去找老師學習...
一是那些寫不成文字的就成了演奏者的詮釋空間...
也就是靠自己...
但我想沒有必要把問題弄得這麼二元化...
我們一定得在這些答案中選一個嗎?
一定有哪個是絕對比較好的嗎?
哪個是比較應該的呢?
我想應該是沒有肯定的答案吧?
混合作答可不可行?
想法上或許可能不混合...
但實際上有可能不混合作答嗎?
若只是執意在這兩者中間二選一...
那其實是在跳脫一個迷思之餘、又陷入另一個迷思而不自知...
因為這樣子選的根本都不是實際做到的...
與其討論這個原創該擺在哪個位置的問題...
我想不如承認不管有多少原創性、一定程度的抄襲是免不了的...
再來討論一下該怎麼抄...
這是很實在的問題...
忠於原譜的事情就不提了...
這是最基本的...
把譜上的表情弄混淆就是連題目都抄錯了...
就說"抄襲"(其實只是模仿)別人的演奏好了...
很多時候我們做的並不夠忠實...
我看過很多人在練曲子時會拿 CD 來卡拉 OK ...
姑且不論這事情是好是壞...
很多人很明顯的吹表情的跟 CD 都不一樣...
只是把音發出來而已...
但吹的人還是會覺得很爽...
因為不管怎麼吹耳朵都聽到好的音樂...
久了以後連耳朵聽不到都可以開始幻想了...
今天大家去聽鐵達尼...
體會這音樂有什麼地方是相應於感人的情節...
ok ... 很好啊...
但是否聽完以後吹到那邊就自己感動了起來...
而跟吹得如何一點關係都沒有呢?
感動的痛哭流涕不表示吹起來就能好聽的讓人痛哭流涕啊...
抄襲若是抄的如此詞不達意...
那固然看了別人的答案心神有所領會...
自己做起來還是莫名其妙...
這實在也未免抄的不夠敬業...
對成品的品管也實在是不夠好了...
所以關鍵是什麼?
關鍵是我們最後要聽到的音樂...
只要演的好聽、風格正確...
怎麼產生的有差很多嗎?
在精神境界上真的有那麼大的高下之分嗎?
也許演的人感覺有差...
但對聽的人來說...
最後成品的品質才是最重要的吧?
抄襲、模仿別人不見是什麼值得感到罪惡的事情...
不但抄襲在學習的過程中免不了...
該怎麼抄也是有學問的喔...
能吹得跟大師一樣...
就算沒有自己的精神好了...
不也值得讓人感動得痛哭流涕了嗎?
***
嘻嘻...
我是不抄作業的...
因為我的作業都是需要創造力的證明題...
自己想比較有成就感...
不過寫作業前起碼還是得看書本的...
某種角度來說這跟抄作業也是很像了...
只是把創意的來源限制在自己跟書本的作者上而已...
在音樂上這要怎麼類比呢?
音符能說清楚的資訊量通常是無法跟書本相仿的...
能完全靠自己來了解作品的原貌的人只怕也不多吧?
我們這些讀書人也許在讀書上有點天份...
或者起碼累積了很久的努力...
但在音樂上就未必也那麼有天份或相當的經驗資產了...
對不夠有天份的人來說...
適度的抄襲我想是可以諒解的...
何況音樂的演出...
如果是個人的獨奏會就算了...
不行還可以取消...
樂團的成果發表可不像寫作業那樣可以基於精神上的自我要求堅持交白卷...
(或者至少本團還幾乎沒有因準備不足而取消演出過....:QQ)
也就是非有產品不可...
若是"結果至上"來論的話...
就是我前面說的啦...
對我們這些業餘的人來說...
有沒有模仿別人是一回事...
只要能有好的音樂就很滿足啦...
(畢竟音樂的東西也不是想抄就抄得好的吧?)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: cartan.math.ntu.edu.tw