既然提到了這首交響曲
忍不住手癢
把記憶裡的一些東西挖出來講一講吧
為什麼我把文章的標題改掉呢?因為材料是新世界交響曲
為什麼又加上「關於讚美」呢?因為它是讓我手癢的原因
讚美是一門學問
流於陳腔濫調或是過於標新立異都很難傳達那份真誠讚美的心意
把讚美的話說絕了又為免讓人感到油膩膩的諂媚
總之
恰如其份、富有新意而令人印象深刻的讚美就像名言警句或是經典幽默笑話
讓人玩味再三
話題暫時岔開
貢獻笑話一則:
我很愛這個笑話,很難解釋喜歡它的原因,
可能是因為它簡短到只有三個句子、相同文法的疊句、具有故事性推演的結構
又有推向高潮和驚訝的笑話基本特徵
笑話如下: 男的一直想讓事情發生;
女的一直害怕事情發生;
Baby不知道發生了什麼事。
回過頭來,我現在要講新世界交響曲:
有人說它是最受歡迎的交響曲
有人說它是錄音最多的交響曲
以上都是讚美
我要講的便是關於這首交響曲
我記憶中印象深刻的最好的讚美
來源不可考
也許融合了我的想像力吧
「有一百個錄音,
就有百種詮釋,
交響曲皆如此,
新世界亦如是。
令人匪夷所思的是:
在這一百個版本裡,
也許有糟糕的樂團、
也許有糟糕的指揮、
也許有糟糕的錄音、
卻沒有糟糕的新世界,
真不曉得德弗乍克耍了什麼花樣?」
用我自己的話來讚美
我會說:「新世界是交響曲裡的K525和卡農。」
lyrix
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: chiuen.g4.ntu.e
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: lyrix (lyrix) 看板: NTUWindBand
標題: Re: 新世界交響曲:關於讚美
時間: Thu Sep 16 11:52:54 1999
: 用我自己的話來讚美
: 我會說:「新世界是交響曲裡的K525和卡農。」
: lyrix
就連我當兵第二年在中正紀念堂進行國慶三軍樂儀隊聯合操演勤務時
聽到某綠衫高中吹零零落落的第四樂章都覺得好聽可見上文所言不虛
lyrix
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: chiuen.g4.ntu.e