※ 引述《KevinLan (Posaunenblaeser)》之銘言:
: 這是一套 CD 的名稱...
: 有人可能已經知道是什麼了...
: ...
: 那個 Tony 學長還是誰有沒有興趣翻譯一下啊?
: 不然看都看不懂覺得有點可惜說...
三四年前我就在香港帶回來過這套啦
這次在香港依舊有看到.
不過,當年我是脫手賣給陳宏欣.
當年沒買,現在當然也不可能.
這次本來是想在帶一套回來跑跑單幫的
好在沒買,因為台灣已經出現了.
曲解的內容大致就是他們家是個法國號世家.
介紹他們一家人的豐功偉業
主要當然還是Brain本身.
再來就是曲目的內容.
那時就在板上翻譯過了,如果精華區沒有收錄的話,很抱歉,那不甘我的事
會日文的也不可能只我一個咩.
--
To be, to be, ten made to be.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: IP009.dialup.nt
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: EastEvil (KIRAKIRAHIKARU) 看板: NTUWindBand
標題: Re: "The Art of Dennis Brain"
時間: Sun Jun 13 17:45:00 1999
: : 那時就在板上翻譯過了,如果精華區沒有收錄的話,很抱歉,那不甘我的事
: 反正說來說去...
: 又是...
: ckb 你切腹吧...
: 哈哈...
切腹?也沒那麼嚴重吧.
換個人重新翻譯一遍,應該有機會比原來翻的更好吧?
這套Brain的CD我不自己買的原因只有兩個:
1.我不太喜歡早期的那種mono時代的錄音
2.我也不是那麼喜歡Brain.
這些年來除了EMI外,也陸續有其他的公司有他的錄音Release出來
雖然不見得全部13張都可以找到,但弄個七八張也不會是太困難
所以沒有買到好像也不必太難過.
不然了不起就去香港買囉.
我記得我賣陳宏欣的價錢是4400或4500的樣子,好像還是比較便宜吧?
說到翻譯,倒是想到另外一件事
有沒有人要翻譯一下我的簽名檔?
--
To be, to be, ten made to be.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: IP030.dialup.nt