: Turandot 方面...
: 感覺比較複雜...
: 首先是在習慣上得改變...
: 聽德語歌劇時幾乎都把人聲也當成樂器混入管絃樂去聽...
所以華格納說是「樂劇」,器樂導向。
: 有點像是乖乖的被華格納教成只會聽他的總體藝術 (Gesamtkunstwerk) 了...
: 現在聽義大利的歌劇就得適應一下...
義大利一向是「歌手是老大」,有時比指揮還大!
: ( 不過 Puccini 的歌劇似乎也是有受引導動機的影響?
: 音樂的主題跟出場的角色好像有點關連... 呵呵... )
有阿有啊,不過只有象徵性的意思一下,而且很明顯,不像華格納,當發展部在作。
: 歌唱的部份旋律性的比重確實是比較多...
而且我覺得最重要的是,義大利歌劇的旋律,高明的太多太多了,尤其是Puccini!
華格納那是什麼唱歌的旋律?動不動就分解三和弦,遜啊!
: 不過我發現習慣的影響真的很大...
: 哈哈...
: 只是有些猛藥總是也得戒一戒...
: 健康的人也是該聽聽歌唱的東西...
: 我想每多聽一次大概都會再改變一些吧...
: 至於那個蕭七...
: 我昨天才剛買所以只聽了兩次...
: 首先一個問題是...
: 這兩張的錄音品質差太多了...
呵呵....DG的偉大之處。
: ( 現場的錄音還比錄音室好? )
: 尤其芝加哥與伯恩斯坦又把張力灌的那麼滿...
嗯.....可是,太浪漫了...歌唱性太足,表現不出冷酷無情的軍隊,呆板而死硬的隊伍。
嘈雜而不能忍受的鎮壓,還有沒有腦袋的空洞,作曲家要的是這個。
: 實在很難公平的比較...
: btw...
: 聖彼得堡的奏法好像比想像中的西化?
: 覺得他們在這張好像演的比較平淡...
唉.....時代的進步啊!害得地域性開始消失了,不知道是好是壞。
: 在奏法上感覺不出那個原本應該很特別的優勢...
: 反而覺得有點被比下去...
應該說特色消失了吧!
: 至於詮釋...
: 這就比較難做評論了...
: Temirkanov 在速度上的選擇似乎比較正常...
: 比伯恩斯坦快...
: 可是在一些細節上我會覺得沒有被清楚表達出來...
: 也許是伯恩斯坦做的太過頭了?
我是這樣覺得,太輝煌了,蕭氏描寫軍隊的時候,總是希望能表現出沈悶、呆板、
不能忍受。而伯恩斯坦這樣弄,變成有點在頌揚....
這樣批評我最喜歡的指揮,有點難過....唉....
: 但伯恩斯坦的東西一旦聽多實在很難不被洗腦...
: 所以實在也不知道到底受了多少影響....:Q
--
御駕親征
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: ts65035.tp.silk