精華區beta NTUWindBand 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《santayana (不畏浮雲遮望眼)》之銘言: : 這張真的非常的珍貴,好像不太容易找,我也是前一陣子在佳佳找到。 : 我認為卡拉揚說的對,可是他漏了兩個字,「樂團」的法國號。 也許他是有加上"樂團"兩字的,因為我只是憑印象說的 詳情請大家去找找陳國修先生翻譯的"卡拉揚對談錄" -- To be, to be, ten made to be. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org) ◆ From: IP092.dialup.nt