就當我無聊來幫忙釐清幾個焦點已經有點模糊的地方好了...
※ 引述《hschen (H-Y)》之銘言:
: OK, I am forced to say something. I am forced to do things I don't like.
: : 那也是一種「反覆」,不過貝多芬的反覆,一向是要「到底的」,也就是說,
: : 他為了奏鳴曲式的嚴整,寧願犧牲觀眾的耳朵和新鮮感,明明聽一次就很了的東西,
: : 對不起,還是要照規矩來,再聽一次,你要問為什麼?「奏鳴曲式」!!
: : 貝多芬的曲式之工整,乃音樂史上第一把交椅,我們在學校裡上曲式學,
[ 分段 ]
: : 這只是一般的通則,貝多芬對奏鳴曲式的運用,其實非常的自由,你所說的這些
: : 規矩,只是後世的理論家們,整理歸納出來的,讓我們比較容易瞭解的規則。
: : 事實上,貝多芬的交響曲有很多都不是你所說的這種形式,硬要拿這個理論來套,
: Are these two paragraphs written by the same person?
後面這段說的自由是 "在交響曲中運用奏鳴曲式" 的自由...
前面那段說的是用了奏鳴曲式以後的格式...
"交響曲的形式" 跟 "奏鳴曲式" 本身是兩個不同的東西...
取一小段這樣並列以後看起來有矛盾...
實際上是沒有啦...
: The word "sonata form" was invented by Czerny, after Beethoven's death.
: Of course Beethoven did not know the "definition" of sonata form then.
: This means Beethoven did not follow the "textbooks" while compsing, because
: there was no textbook on "sonata form". (of course he did not need one!)
: Now, who said this?
歷史上這種例子很多...
理論領導作曲要到更晚近的後來才有...
結果也部份的導致現代音樂難以流行....:QQ
不過這不重要...
貝多芬或許不知道什麼是奏鳴曲式...
可是他還是可以 follow 一套沒人取過名字但大家都在用的形式啦...
: : 他為了奏鳴曲式的嚴整,寧願犧牲觀眾的耳朵和新鮮感,明明聽一次就很了的東西,
: : 對不起,還是要照規矩來,再聽一次,你要問為什麼?「奏鳴曲式」!!
: "sonata form" is never a good answer.
不過是名詞問題...
反正就是那時候的人很多都這樣搞就是了....:QQ
: I don't find Suskind's words wrong. But if you would
: like to show how much you know, do it as you want.
唉別這樣咩...
人家為了說明所以舉證...
解釋清楚為什麼那是奏鳴曲式...
這對現在的討論狀況來說很合理啊...
不用這麼說咩....:)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: 140.112.50.167