7月7日 天氣晴
想見你 想見你 卻又見不到你...
想見你 想見你 只有向星光許願
就算天體大大地運行了一周 我依然繼續想你
見不到你 見不到你 我卻依然想你
即使在雲層遮去了星光的夜裡 我依然想你
那怕不再發生奇蹟 只盼在今夜能夠在天空與你相遇
即使只是一瞬間也沒關係
回想起 回想起 只須要回憶
我便能夠獲得明天繼續想你的勇氣
在午夜裡 曾經一度響起又斷去的電話 我想要相信
此刻你也和我一樣
抱著和我一樣的心情 仰望這一片天空
那怕不再發生奇蹟 在牛郎和織女相會的今夜裡
我祈禱天空能放晴
微風抹去了陣雨的痕跡 在隔壁的庭院裡響起了聲音
那是載著心願的竹葉
破碎的雲 當眼睛習慣了黑暗 就算是從這扇窗口也一定能夠看見
----想要見到你----
7月7日 晴朗的夜空 無數的星星
今夜 盼望能夠實現的心願 就只有一個
想見你 想見你 想見你....
譯註:日本的七夕 習俗裡會將寫著心願的紙條繫在竹葉上.