作者wahahagogo (香濃起司)
看板NTUcourse
標題[評價] 古希臘文一上
時間Fri Jan 27 11:53:38 2012
※ 本文是否可提供臺大同學轉作其他非營利用途?(須保留原作者 ID)
(是/否/其他條件):是
哪一學年度修課:
100-1
ψ 授課教師 (若為多人合授請寫開課教師,以方便收錄)
范吉歐老師
δ 課程大概內容
上課以閱讀為主,輔以文法。本學期接觸的文本,前十五周皆
由課本出。初階希臘文接觸的文本多為改編版。
1.航海故事:
雅典與斯巴達、雅典與波斯的對抗故事。
2.喜劇:
皆為Aristophanes的作品。有The Wasps(諷刺雅典人酷愛法庭
之弊), Lysistratra(雅典女性為了阻止戰爭,發動性罷工
及賄賂, The Clouds(諷刺蘇格拉底與哲學家)。
3.哲思:
收錄一小段柏拉圖著的Apology(蘇格拉底自辯詞):蘇格拉底
自述他如何發現自己是「無知」卻「最有智慧的人」。另外還有
年輕人與辯士(sophists,或詭辯家)關於「究竟是有智慧者學
習;或學習者有智慧」的一場辯論。
4.雅典的衰弱:
傳染病、人們「不敬神」的舉動、褻瀆傳統習俗與律法的行為、
雅典市民對領導者Pericles的批評。
5.異文化
收錄一小段希羅多德《歷史》記載的亞馬遜女戰士(the Amazons
)與遊牧民族斯基泰人(the Scythians)的故事。希羅多德使
用的是愛奧尼亞方言(Ionic dialect);課本改寫成雅典希臘
文(Attic dialect,也是初階希臘文的標準語)。
6.補充教材
這學期的進度稍快,共上了十個單元。最後兩堂課,額外給兩
篇教材
Plato, Republic(柏拉圖,理想國、或譯國家篇),
book1, section 327a-328c.
Lysias, Speech 1(呂西亞,演說辭一), section 6-17.
Ω 私心推薦指數(以五分計) ★★★★★
★★★★★
η 上課用書(影印講義或是指定教科書)
Reading Greek (Second Edition),
Cambridge University Press, 2011.
分成「Text and Vocabulary」及「Grammar and Exercise」
兩冊。書林書局有賣。
μ 上課方式(投影片、團體討論、老師教學風格)
全程以英文進行,上課翻譯則是希翻英。
只有在老師講笑話時,才偶爾夾雜幾句中文(老師中文很好)。
亦有幾位外籍學生選修。
老師會發放前幾堂課的課本影印版,接下來須自己購書。
上課前須預習,上課時將課本內容投映到白板上,由老師先念一
遍課文、學生複誦一遍。
接著,由學生試作翻譯。此部分由自願者直接譯出,若多人同時
翻譯一句,老師也會等大家譯畢,始進行下階段。
學生翻譯一段或數行後,老師會自行重翻一次。
學生翻譯時,如果卡住,老師會提醒如何解析句構、如何斷句、
找主詞動詞、時態變化等。
隨著課程進行,老師會適時補充古希臘相關知識,如雅典法庭概
況、神話故事、古代希臘語言的演進、古希臘政治生態等等。
最後兩堂課教補充教材時,上課方式比前十數堂課刺激許多。
因為老師是當堂課才發文本,無法事先預習。
直接翻譯陌生的文本,是很大的挑戰,但也帶來成就感。
此時生字猶多,故開放提問任何單字。
σ 評分方式(給分甜嗎?是紮實分?)
老師沒有講明占分比例,項目如下:
1.作業(某次上課隱約聽到似乎占學期成績60%...)
2.期中考、期末考
分數出來了,非常不錯。
相信願意投入時間、心力,一定能得到極滿意的回饋。^^
ρ 考題型式、作業方式
考題型式
期中考、期末考相同。分成兩大部分:
(一) 希翻英
老師由課文中任選一段,令大家翻成英文。此時,若有任何不
懂、不熟、不確定的單字,皆可發問,老師會將其英譯寫在白
板上。
(二) 閱讀與文法測驗
1.閱讀
老師由課文中任選一段,此時不須翻譯成英文,只須回答指定
問題。閱讀題約有四到五題。
指定問題皆從文章內容出發,答案完全就在文章中。此部分的
選文,若有任何不熟的單字,亦可發問。
2.文法
例如:找出某句的主詞、動詞、受詞。分析字型變化(含名詞
、動詞、形容詞、分詞), 寫出其性別(gender)、單數或複數
(number)、格位(case)、時態(tense)、語氣(mood);
或是分析字型變化,拼出其「字典型」
(nominative, singular, masculine, indicative)的全字。
文法題約二到三大題,可能含數個小題。
作業方式:
課本每小節都附有練習題,須將練習題寫在紙上(毋須抄題)
,交給老師批閱。每隔三到四周會有一次「作業諮詢」:
個別到老師辦公室拿作業、問問題。
練習題除了文法以外,主要是希翻英。一開始是短句翻譯、後
來會有文章整段翻譯。另外,還有英文翻成希臘文,同樣一開
始是短句翻譯、後來也有文章段落翻譯。
儘管老師不定繳交期限,皆是個人依自己狀況、決定繳交步調
,但因作業數量不小,建議須定期寫,才能趕上整體進度。
而且寫作業能增進自己對文法、單字及文本的熟悉程度,
老師也提醒:通常交的作業次數與考試成績成正比。
ω 其它(是否注重出席率?如果為外系選修,需先有什麼基礎較好嗎?老師個性?
加簽習慣?嚴禁遲到等…)
1.出席率
老師不點名,但因修課人數少,翹課一目瞭然。古希臘文進
度快,盡量勿缺課為宜。
2.加簽
修課人數少,未滿選課上限30人。老師應該會全簽。
3.預備基礎
無需任何基礎,即使英文不好也無須太擔心,隨著密集上課
,不久即能適應全英文的上課方式。老師用字遣詞也十分易
懂。
若已有拉丁文基礎,十分建議繼續修希臘文,許多文法與單
字都是延續的。
4.老師口音
老師的英文具有濃重的(希臘?)口音,一開始須要一段時
間適應。但適應之後,老師可是隨時都展現源源不絕的幽默
感,常把大家逗笑。老師講起希臘文化與分享自身小故事時
,也格外有魅力。
Ψ 總結
這是本學期我非常喜歡的課。除了本身就喜歡古希臘文化以外,
老師的熱情、親切,幽默感也讓學習變成享受。
古希臘文的文法繁複,但老師認為不應迷失在文法的叢林中,而
特重閱讀。文法僅是輔助閱讀所用。因此,面對文法,老師總會
不斷提醒如何分析句子、鼓勵我們試作翻譯。
上課氣氛非常好,隨時可以提出任何問題
(文法、單字、甚至文化的),老師總會耐心回答。
身為英國倫敦大學古典學博士,老師擁有豐富的古希臘知識,
誠如寶山。在「問題諮詢」時間,也提供上課不敢發問的同學另
一個釐清問題的管道。總是隨和又幽默的老師,時時提供窩心的
鼓勵。讓人能沒有壓力、快樂學習。:)
另外分享一些希臘文的學習心得:我認為須先自問為何想學古希
臘文。先有動機與目標,比較不會被繁雜的文法嚇退。我自己對
西洋古典文化十分有興趣,聽老師分享古代文化,一直都興味盎
然,愈學愈有滋味。
再來就是多發問與固定接觸。班上臥虎藏龍,跟大家一起學習、
互相交流,也是美好的樂趣。固定接觸則是與希臘文親近的秘訣。
最後,我想說,古希臘文蘊含豐富的古典文化,課本選錄的文本
都十分精彩,對於西洋古典文化有興趣的同學,可以考慮老師開
的希臘文! ^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 101.15.137.158
推 alkach:原PO卷姊 01/27 19:07
推 daniel800725:推要有興趣 01/31 14:53
推 shelby800202:原PO 希臘文A+ 詳實推!!!! 01/31 16:50
※ 編輯: wahahagogo 來自: 101.13.146.23 (02/01 01:49)