精華區beta NTUcourse 關於我們 聯絡資訊
※ 本文是否可提供臺大同學轉作其他非營利用途?(須保留原作者 ID) (是/否/其他條件): 否 哪一學年度修課: 102-1 ψ 授課教師 (若為多人合授請寫開課教師,以方便收錄) 楊明蒼老師 λ 開課系所與授課對象 (是否為必修或通識課 / 內容是否與某些背景相關) 外文系英國文學與美國文學九科擇五必修 δ 課程大概內容 Introduction Anglo-Saxon Literature Bede, Caedmon’s Hymn Beowulf “The Wanderer” “The Wife’s Lament” Anglo-Norman Literature “Romance”:Marie de France, Lanval, Milun The Fourteenth Century “Middle English” The Canterbury Tales: The General Prologue The Wife of Bath’s Prologue and Tale The Nun’s Priest’s Tale Piers Plowman “Christ’s Humanity” Julian of Norwich The Fifteenth Century Malory, Morte Darthur Ω 私心推薦指數(以五分計) ★★★★★ ★★★★+0.5 η 上課用書(影印講義或是指定教科書) The Norton Anthology of English Literature. Vol. 1 μ 上課方式(投影片、團體討論、老師教學風格) 老師會以投影片進行教學,不會細讀文本的每一句話,而是挑他自己想要講的段 落進行詮釋。通常大家的團體討論內容也會局現在老師講述的段落,偶爾會藉由團體討論 的方式點名,因為每次團體討論都要簽名。團體討論的進行方式大概是先讓每一組先討論 15~20分鐘,寫下對於文本的看法,不外乎文本細讀及議題討論,隨後由各組推派、或是 老師點到名的同學上台或原地報告。 我覺得老師算是外文系中相當在地化的老師,他在討論文本的時候很喜歡用台語 表達他認為更真實的想法,或是乾脆幫書中人物取名!(例如Grendal被稱為阿G)有時候老師 的笑點實在很怪,但老師會覺得很有趣然後一直講那個點XD一開始會覺得文學課竟然是這 樣上感覺很妙,但後來也覺得老師挑出來討論、評論的重點是真的蠻有趣的。 σ 評分方式(給分甜嗎?是紮實分?) 成績還沒出來,不過看期中考好像蠻甜的。 ρ 考題型式、作業方式 期中考題形式有是非、名詞解釋、文意解析、簡答,期末考把簡答改為申論。 一個學期總共要交一篇Class Note,中英文不拘,跟團體討論的解析有點類似。 只是要把討論的內容再深入一點。 ω 其它(是否注重出席率?如果為外系選修,需先有什麼基礎較好嗎?老師個性? 加簽習慣?嚴禁遲到等…) 出席率大概就是看團體討論的簽到。雖然是外文系必修,但是對中世紀文學有興 趣的人也不妨來嘗試。 Ψ 總結 覺得老師偶爾用台語上課真的很酷,有時候無聊的文本也會被他講得很好笑XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 118.168.236.100
Qdream:老師很棒,用台語解釋文學(LG戀,3G...等),而且考試改得不嚴 01/12 03:02
athena48:樓上我聽到LG戀快笑死了XD 01/12 17:27
bobru525:樓上知道你和樓上上同組嗎XD 01/12 17:34
athena48:其實我知道哈哈 01/13 01:55