※ 引述《MaxHuang (I Love Canie)》之銘言:
: 動力火車 [不甘心不放手]
: --------------------------
: 不再執著於昨日的癡狂 我的心像台北街頭 不知往哪兒走
: 你的心像閃爍的霓虹 叫人迷戀卻也迷惑 我沒有把握
: 誰在慫恿 夜的脆弱 撫平的傷又隱隱作痛
: 是誰說過 不再回頭 還是讓妳淹沒了我
: 想放棄卻又不能甘心放手 留妳在夢中卻又苦痛了我
: 等著傷心不如學會承受 反正妳不會是我的
: 想放棄卻又不能甘心放手 留妳在夢中卻又苦痛了我
: 等妳想起不如先忘記妳 反正離開妳的人是我
: 你的心像閃爍的霓虹 叫人迷戀卻也迷惑 我沒有把握
: 誰在慫恿 夜的脆弱 撫平的傷又隱隱作痛
: 是誰說過 不再回頭 還是讓妳將我淹沒
: 想放棄卻又不能甘心放手 留妳在夢中卻又苦痛了我
: 等著傷心不如學會承受 反正妳不會是我的
: 想放棄卻又不能甘心放手 留妳在夢中卻又苦痛了我
: 等妳想起不如先忘記妳 反正離開妳的人是我
: 這首歌是用來把明勳猴吵醒ㄉㄋㄟ
: 哈哈
很多事情就是這樣
不甘心不放手
唉
--
I Don't Want to Talk About it
I call tell by your eyes
That you're probably being crying forever
And the stars in the sky
Don't mean nothing to you
They are mirrors
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: arist.m7.ntu.edu.tw