嗯 大都應該知道 台北市政府是位在仁愛路和市府路那邊
每次騎車經過那邊 就會看到一個大大的"台北市政府"的字樣貼在牆上
下面就配合著一個英文 "Taipei City Governmnet" (我可能有點拼錯)
那時候看到這樣翻 也覺得有什麼不對的地方
至少就中翻英來看 好像每一個字都翻到了......
後來看報紙的讀者投書 就有人開罵啦 說什麼不可以這樣用...
不合英文的用法......
嗯嗯嗯 最近台北市政府就把這段英文改掉啦
變成 "Taipei City Hall" 嗯 聽起來好像氣派多了 呵呵喝
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.twbbs.org)
◆ From: tp222-243.dialu