精華區beta NTUfin89 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《oohlalah (可愛的oohlalah)》之銘言: : ※ 引述《neve (十九歲的女人)》之銘言: : 今天去吃了..... 不錯...... : 但 waitress 服務態度不太好.... : 一臉 poopoo face (便便臉), 不耐煩..... : 若有誰要去吃,不要忘了教 somosa and poori 喔! 蘭谷美眉呀... 你忘記我們是怎麼教你的嗎?? 要說"吉普賽"臉啦 看來等我明天回去得要好好幫你復習一下韓文教妳的"那些"話 呵呵....等我咩 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: smap (蘇慕白) 看板: NTUfin89 標題: Re: 好吃的咖哩 時間: Fri Apr 3 23:25:27 1998 對不起打擾一下 韓文絕對沒教蘭谷美眉"那些"話 茉莉小姐你記錯了歐 smap底迪站出來仗義執言了 他沒說黑多大棵大棵不是字又不衛生 稍息之後開始稍息 稍息!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: pressure (True Friends) 站內: NTUfin89 標題: Re: 好吃的咖哩 時間: Sat Apr 4 00:20:32 1998 不是韓文 是我啦!! > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: colour (糟了一個糕) 站內: NTUfin89 標題: Re: 好吃的咖哩 時間: Sat Apr 4 03:36:33 1998 ※ 引述《pressure (True Friends)》之銘言: : ※ 引述《molly (短髮勁爆小笨妹~)》之銘言: : : 蘭谷美眉呀... : : 你忘記我們是怎麼教你的嗎?? : : 要說"吉普賽"臉啦 : : 看來等我明天回去得要好好幫你復習一下韓文教妳的"那些"話 : : 呵呵....等我咩 : 不是韓文 是我啦!! 紙有老高才會做那麼無聊的事的啦 > -------------------------------------------------------------------------- < 作者: molly (傻傻的對著你笑~~) 看板: NTUfin89 標題: Re: 好吃的咖哩 時間: Sat Apr 4 11:56:38 1998 ※ 引述《colour (糟了一個糕)》之銘言: : ※ 引述《pressure (True Friends)》之銘言: : : 不是韓文 是我啦!! : 紙有老高才會做那麼無聊的事的啦 我說的那些話是像"白爛"之類啦... 你們這些傢伙 喔....看來大家都不知道我們在說些什麼唷 恩恩..很沒有參與感.. 稍息之後開始立正 稍息!!!