作者sunnyjong31 (Sunny)
看板NU-EST
標題[歌詞] The Nocturne-Firework
時間Mon May 11 17:50:00 2020
NU'EST-Firework
頭痛的我的某一天
和你在一起思緒實在
在我腦海中
有著什麼想法這麼紛亂
看著我你知道些什麼嗎
我的心像Firework爆開
你知道嗎
閃耀著消失了在我的眼裡留下
應該是複雜的心情
再也不會有的時間 Oh Nana
如果早晨來臨的話 Oh Nana
Oh Ah 還有這樣的感覺是
Feels like a firework
Feels like a firework
將明天的時間都借下
變為沒有盡頭的凌晨
Feels like a firework
Feels like It feels like a firework
我們兩個全都醉了的現在
Tell me what you want (want) Babe
將煙火射上天空 On and on
彼此望著的現在 On and on
心臟快速跳動彷彿要爆炸
Feels like a firework
Feels like a firework
(One Two 三 喀擦)
Lit it up lit it up 我們倆為什麼
如此閃耀著我也不知道 Yeah
變得模糊不清的天空上方之中
我們發光閃耀著
我心裡的煙火像是要爆炸一樣
你知道嗎
閃耀後消失在我眼裡的
再也不會有的時間 Oh Nana
如果早晨來臨的話 Oh Nana
Oh Ah 還有這樣的感覺是
Feels like a firework
Feels like a firework
將明天的時間都借下
變為沒有盡頭的凌晨
Feels like a firework
Feels like It feels like a firework
我們兩個全都醉了的現在
Tell me what you want (want) Babe
將煙火射上天空 On and on
彼此望著的現在 On and on
心臟快速跳動就像要爆炸一樣
Feels like a firework
Feels like a firework
不願現在的氣氛只作為回憶留下 實在太過可惜
Yeh 就像在天空的畫作般 在那高空中
爆炸飛散的 Oh Babe
firework
firework
將煙火射上天空 On and on
彼此望著的現在 On and on
心臟快速跳動彷彿要爆炸
Feels like a firework
Feels like a firewor
翻譯cr.karen820626/sunnyjong31@PTT
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 123.193.52.214 (臺灣)
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1589190602.A.5C5.html
※ 編輯: sunnyjong31 (123.193.52.214 臺灣), 05/11/2020 17:54:28
推 haruma33 : 謝謝翻譯!05/11 17:54
推 rose817 : 推 感謝翻譯05/11 17:54
推 mumuten : 謝謝翻譯!!05/11 17:58
→ tinako84 : 推翻譯~05/11 18:18
※ 編輯: sunnyjong31 (101.14.131.170 臺灣), 05/11/2020 22:01:50
推 azuresola : 謝謝翻譯 05/11 22:38
推 makoto0915 : 謝謝翻譯 越聽越喜歡 05/11 22:40