推 lrene0318 : 謝謝翻譯! 剛剛配著歌詞聽我竟然哭了 想起以前想念04/03 17:45
→ lrene0318 : 旼炫的心情QQ04/03 17:45
推 meguling : 感謝翻譯!!!04/03 17:46
推 monkey790724: 歌詞好棒QAQ 覺得發人深省(?04/03 17:46
推 cccwTCLL : Irene大我看歌詞的時候也跟妳是一樣的心情QQ04/03 17:47
推 rose817 : 感謝翻譯~~04/03 17:55
推 onthehill : 感謝翻譯!04/03 17:57
推 yillie : 歌詞真的很棒 :)04/03 17:57
推 haruma33 : 感謝翻譯!歌曲真的好棒QQ04/03 17:58
推 ChinMa : 謝謝翻譯!!看到這歌詞想起以前的等待,感覺是答歌QQ04/03 17:58
推 flower3385 : 覺得是答歌+1(感動04/03 18:01
推 s906082006 : 超好聽嗚嗚嗚嗚嗚嗚04/03 18:03
推 Ryder : 歌詞很棒04/03 18:05
推 makoto0915 : 感謝翻譯!04/03 18:23
推 syuanAqr : 感謝翻譯!!04/03 18:29
推 hufiba : 感謝翻譯04/03 18:30
推 xxyoyoxx : 感謝翻譯!04/03 18:41
推 eg110415 : 感謝翻譯,詞好美~~04/03 18:55
※ 編輯: sunnyjong31 (114.37.1.104), 04/03/2019 20:05:51
推 hymm0621 : 感謝翻譯~04/03 20:47
推 hymm0621 : 歌詞有一點北極星的感覺QWQ04/03 20:50
推 doris0238 : 感謝翻譯! 詞也好美04/03 21:43
→ doris0238 : 看到有LOVE發現身處低處那句跟who,you語音詩呼應QQ 04/03 21:44
推 LILILI3701 : 在最低的地方停留 無論何時都能看到我 是北極星呢 04/03 21:51
推 nowfish : 覺得是一個很美麗祝福的歌詞 :) 04/03 22:33
推 juanahuang : 謝謝翻譯 想起之前的回憶QQ 04/03 23:38
→ azuresola : 感謝翻譯 04/03 23:46
推 angela30215 : 感謝翻譯 04/04 01:10
推 bfetter : Q_Q 04/04 02:04
推 carpediem93 : 感謝翻譯 04/04 02:12
推 beergogo : 謝謝翻譯 04/04 09:43
推 llsing : 推一個讓人想到北極星 04/04 11:06
推 lrene0318 : 第二&第三次副歌是 遙遠另一半的“My”Universe ~ 04/04 20:03
推 lrene0318 : 還有一樣是二&三 耀眼的Universe my” Universe ( 04/06 13:13
→ lrene0318 : 總覺得自己很龜毛哈哈 04/06 13:13
→ lrene0318 : *耀眼的Universe "My" Universe 04/06 13:14
不會啦~有要修改的地方歡迎告訴我,有時候我自己也會遺漏或是錯誤QQQ謝謝l大告訴我
~
※ 編輯: sunnyjong31 (180.177.75.144), 04/06/2019 13:29:05