作者ood87521 (允浩阿!)
看板NU-EST
標題[歌詞] NU'EST W – Gravity & Moon
時間Mon Jun 25 21:29:27 2018
Oh a e yo o a e
Oh a e yo o
Oh a e yo o a e
Oh a e yo o
乍看我的模樣
就像是飄在天上的燈泡
你與我的距離 使我飄浮起來
(Cause) gravity
就算試著拉扯 我 我 我
持續在你的周圍公轉 Every time time time
沒辦法遠離你 也沒辦法靠近你
在這裡
我冀望就算只是心意 也可以合而為一
Singing about love, my love
Singing about love,
my love love
Singing about love, my love
Singing about love, my
Singing singing
只要看著你 我就沒關係
Singing singing
無論何時 我的地球就是你
Singing singing Singing
singing Singing
Don dororodon
don dororodon
Singing singing
Don dororodon
don dororodon
光是在你身邊公轉
我每天每天都神魂顛倒
但是就算只有我心意的400分之1 也想要傳達出去
我想要成為月亮
想要成為荒蕪之地的光芒
讓你可以輕易的找到我
就算變小 變成四分之一
我都在相同的時間 相同的地方看著你
Singing about love, my love
Singing about love, my love love
Singing about love, my love
Singing about love, my
Singing singing
只要看著你 我就沒關係
Singing singing
無論何時 我的地球就是你
Singing singing Singing
singing Singing
在浩瀚的宇宙中 就算有數億個星星
我心中的星星 只有你一個 Yeh
我航海的方向朝著你
我的眼裡現在很遼闊
Singing about love, my love
Singing about love, my love love
Singing about love, my love
Singing about love, my
Singing singing
只要看著你 我就沒關係
Singing singing
無論何時 我的地球就是你
Singing singing Singing
singing Singing
Singing singing
Singing singing
Singing singing
Oh a e yo o a e
Oh a e yo o
Oh a e yo o a e
Oh a e yo o
--
翻譯:ood87521@ptt
若要轉載請先站內信告訴我~謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 211.204.86.213
※ 文章網址: https://www.ptt.cc/bbs/NU-EST/M.1529933369.A.43A.html
推 lrene0318 : ”沒辦法遠離你 也沒辦法靠近你” 這歌詞寫得真好! 06/25 21:35
推 JUmeP4q92 : 歌詞都好棒QQQ 謝謝翻譯~ 06/25 21:35
推 blpapf : 謝謝翻譯~~這首歌詞也好美// 06/25 21:36
推 juanahuang : 謝謝翻譯~開頭的Oh a e yo o a e很可愛XD 副歌Aro 06/25 22:05
→ juanahuang : n的部分也超好聽 好喜歡這首!! 06/25 22:05
推 carpediem93 : 這首真的好好聽 06/25 22:27
推 doris0238 : 跟預告想像的特別不一樣 這首有驚喜! 06/25 22:45
推 xxxixiii : 好喜歡這首的節奏和高音 06/25 22:51