作者leddy (耿秋)
看板NY-Yankees
標題Re: [閒聊] CC Sabathia on Dallas Braden: "He's …
時間Mon May 10 00:27:43 2010
※ 引述《supetaco (沒有調味料的章魚燒)》之銘言:
: 大概翻一下 翻不好請見諒(讓我練一下英文)
: ※ 引述《beckseaton (沒有運動會死)》之銘言:
: : "He's a clown," CC Sabathia said of Braden. "Guy says he's from the 209,
: : what the [bleep] is that? That's where I'm from, and I don't know what he's
: : talking about. Two-oh-nine. He needs to just calm down - put that in the
: : paper. That's just tired."
: : Hahahaha...Owned!
: "他像個小丑" CC對於世界上最小國家Bradenia的國王的評論。
: "那傢伙說他是來自209,那個--是哪?" (這句不太確定 209我不知道是啥 bleep是消音?)
: "我也是來自那裡,拎盃從沒聽說過他說的那啥東東,2-0-9。"
: "他需要冷靜一下,停止這件事(這樣翻對嗎?),那讓人感到厭煩。"
209是指加州的central valley, 涵括了許多城鎮, Braden他中小學都在加州的Stockton
求學及打球, 那是位在加州的209中央谷區, 但他卻出生在亞歷桑那的鳳凰城。而
Sabathia出生在加州的Vallejo, 從小就在當地求學及打球, Vallejo也在209的中央谷區
他才是貨真價實的出自209的球員。Sabathia應該是覺得同樣出自209區, 但他覺得搞些
有的沒的相當無聊。
: : The comments embarrassed A's general manager Billy Beane, who prides himself
: : on running an intelligent, forward-thinking franchise. The A's might be living
: : on baseball's equivalent of food stamps, but they're generally regarded as
: : hard-nosed, clean players who aren't given to excesses like Braden's.
: 關於這件事的評論讓豆爺感到尷尬
: 綠帽靠著錢球聞名,當然和豆爺的智慧、前瞻的經營有關
: 綠帽就是靠腳踏實地的好球員吃飯的 (後面那句不懂@@)
這裡是說運動家是靠就像棒球的食物卷養出來的, 就是靠大聯盟球隊的收益分享制度養出
來的球隊, 但他們的球員一般被視為腳踏實地不惹事端的清白球員。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.225.151.164
推 numblife :這一向外界是A's球員的普遍印象 generally regarded 05/10 00:31
→ numblife :首段那個209 就是CC在叫Braden不要搞血統純正的問題 05/10 00:33
※ 編輯: leddy 來自: 61.225.151.164 (05/10 00:35)
→ numblife :如果連自家教練跟隊友都不挺他 他再不閉嘴就白目了 05/10 00:37