精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Baudelaire (風雨故人胡不歸。)》之銘言: : ※ 引述《IronChef (叭叭叭叭叭叭叭叭叭)》之銘言: : : Read "The 100 Top Sports Arguments of all time" by Chris Russo. : : I wasn't talking about he wasn't PLAYING baseball. After he quit from the : : lineup, he actually wanted a job with the Yankee Organization. : : They denied him, and he had to work AT LA GUARDIA. : : The Organization literally kicked him out of Yankee Stadium. : : 我爸都說一句話: : : 人活著的時候給他吃一顆土豆,比他死以後拜他一頭豬有用. : 如果你看看你那本書的書評,你就會看到 : "The comments are very topical and controversial in nature. " : 這樣的話; Chris Russo 不就是 WFAN "Mike and the Mad Dog" 談話節目的 Mad Dog 嗎? 他是個娛樂價值很高的運動談話節目主持人,不過對他寫的東西不必太認真, 那通常不是很嚴肅、證據充足的東西,他從來不是個長於歷史考據或是數據 分析的人。 他還是個 Yankee hater,每次有機會修理 Yankees 他都不會放過。YES Network 能夠用他來填下午的時間還真不是件容易事。 : 如果你可以拿這樣一篇文章概括Yankees的行為,難怪Babe會生氣。 : http://www.columbia.edu/cu/alumni/Magazine/Fall2001/Gehrig.html : Pedro's Daddy都說一句話,We show you the money。 -- ============================== My Yankees blog: The Pinstriped Morningside Heights http://cclu.blogspot.com 這是一個主要由中文寫作,但是引用英文網路文章的blog。內容包括: Yankees、Baseball Business以及Sabermetrics。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 24.225.234.250
cowboylie:YES每天都有他 天天都可以掰一個下午 128.230.218.50 10/18
Baudelaire:Christ Russo 還是Apprentice2的參賽者:P 70.19.21.51 10/18
Baudelaire:Chris 手滑打錯 :p 70.19.21.51 10/18