→ fricsay:是平手吧... 推 61.220.175.35 10/14
→ noking:喔 我太高興 打錯了 推 218.166.99.195 10/14
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bluedoll (睡吧) 看板: NY-Yankees
標題: Re: 1:1
時間: Tue Oct 14 09:39:39 2003
※ 引述《noking ( )》之銘言:
: Jeter 一分打點
可惜,打擊持續不振,後面一個都送不回來。
希望Moose能夠壓制住對方。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.154.92
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: noking ( ) 看板: NY-Yankees
標題: Re: 1:1
時間: Tue Oct 14 09:43:30 2003
※ 引述《bluedoll (睡吧)》之銘言:
: ※ 引述《noking ( )》之銘言:
: : Jeter 一分打點
: 可惜,打擊持續不振,後面一個都送不回來。
: 希望Moose能夠壓制住對方。
...........
Moose馬上被轟一支HR
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.99.195
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: fricsay (啦啦啦~我是敗球王) 看板: NY-Yankees
標題: Re: 1:1
時間: Tue Oct 14 09:43:53 2003
※ 引述《bluedoll (睡吧)》之銘言:
: ※ 引述《noking ( )》之銘言:
: : Jeter 一分打點
: 可惜,打擊持續不振,後面一個都送不回來。
: 希望Moose能夠壓制住對方。
馬上又被幹一發...他今天其實狀況不差啊..
--
我們道聲再見。我目送計程車消失。
我回到台階上,走進臥室,把床鋪整個弄亂重新鋪。
其中一個枕頭上有一根淺色長髮。我的胃裡好像沈著一塊重重的鉛。
法國人有一句話形容那種感覺。
那些雜種們對任何事都有個說法,而且永遠是對的。
道別等於死去一點點。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.220.175.35
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bluedoll (睡吧) 看板: NY-Yankees
標題: Re: 1:1
時間: Tue Oct 14 09:47:04 2003
※ 引述《fricsay (啦啦啦~我是敗球王)》之銘言:
: 馬上又被幹一發...他今天其實狀況不差啊..
對手是Red Sox的打線阿。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 202.178.154.92
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: fricsay (啦啦啦~我是敗球王) 看板: NY-Yankees
標題: Re: 1:1
時間: Tue Oct 14 10:00:20 2003
※ 引述《bluedoll (睡吧)》之銘言:
: ※ 引述《fricsay (啦啦啦~我是敗球王)》之銘言:
: : 馬上又被幹一發...他今天其實狀況不差啊..
: 對手是Red Sox的打線阿。
嗯~那一球準準的投到捕手要的位置,
然後紮實的被幹出去...
--
我們道聲再見。我目送計程車消失。
我回到台階上,走進臥室,把床鋪整個弄亂重新鋪。
其中一個枕頭上有一根淺色長髮。我的胃裡好像沈著一塊重重的鉛。
法國人有一句話形容那種感覺。
那些雜種們對任何事都有個說法,而且永遠是對的。
道別等於死去一點點。
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.220.175.35