作者sandieco (聖地)
看板NY-Yankees
標題Re: [新聞] Report: Stanton, Quantrill out
時間Fri Jul 1 15:29:56 2005
※ 引述《CCLu (Lu)》之銘言:
: ※ 引述《Wolala (滾來滾去~Wolala)》之銘言:
: : 06/30/2005 12:03 AM ET
: : MLB.com
: : The Yankees recalled right-hander Jason Anderson from Triple-A Columbus
: : on Wednesday, optioning outfielder Kevin Reese back to the Minors.
: : Yankee星期三召回3A哥倫布隊的右投手Jason Andersonh,並讓外野手
: : Kevin Reese回3A
: 用 "recalled" 的原因是 Anderson 在 40 man roster 裡面,如果不在的話
: 就會用 "purchase the contract"。兩者之間的差別我前一陣子在 Twins 的
: 板說明了一下這種用法的歷史來源。
: 中文翻成召回有點奇怪,不如直接講『把四十人名單中的 Jason Anderson
: 升上大聯盟』就好了。
其實從我愚昧的淺目光角度來看
反倒是很覺得翻成「召回」頗有那麼一點傳神呢
因為我覺得 40 人名單的人出去做 optional assignment
有點像是古代宮庭的年輕聖劍士被派出去外地冒險歷練
而當宮庭內有將軍發生不測
以致於有缺額空出來時
國王便發書召回一位在外修練的聖劍士回來接任
雖有點不中
但好像也有點不遠矣
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 128.97.70.79
推 Herlin:沒有成語 XD 218.165.9.210 07/01
推 RJJ:但是有聖劍士~ 218.166.79.13 07/01