作者rresonance (rresonance)
看板NY-Yankees
標題[閒聊] Chacon & Small
時間Thu Apr 20 19:27:55 2006
在王板看到有人轉貼New York Time的報導臆測Chacon or Wright會被交易
: source:The New York Time
: By PAT BORZI
: Published: April 18, 2006
: The Yankees are rooting for Wang to settle into the No. 3 slot.
: That leaves Chacon and Jaret Wright, one of whom may be traded
: when the injured Carl Pavano returns. Wright has a big
: contract, so Chacon could be in a tenuous situation going into
: his next start Saturday against Baltimore at Yankee Stadium.
: "There's a lot riding on it no matter what I'm doing," Chacon
: said. "I can be anywhere in the league and there's a lot riding
: on the next start. That's how I take it."
把Chacon交易出去?? why??
大物換來可以馬上有好表現嗎
有Pavano & Wright兩個對照組在
實在對所謂的"大物"有恐懼
Chacon至少通過去年那段季末場場都像季後賽
場場都要贏的巨大壓力考驗
至少證明他心臟夠強 可以在洋基生存
別忘了 春訓前三場他的防禦率是0(今年狀況不差吧?)
老托應該是挺他的吧 (今天官網也有講到)
http://newyork.yankees.mlb.com/NASApp/mlb/news/article.jsp?ymd=20060419&content_id=1408250&vkey=news_nyy&fext=.jsp&c_id=nyy
"To me, it's confidence right now," Torre said. "I didn't get this from him,
but from my experience being a player, until you get that little arrogance
back, that edge that you have as a pitcher or a player, you feel for it."
"It doesn't look like he's finishing off his pitches," the manager added. "I
don't think it's anything physically wrong, it's just a feel thing. It doesn't
look like he's where he wants to be."
Chacon, who is 1-1 with an 8.04 ERA, will get his next chance to pitch on
Saturday, when he takes the mound at home against the Orioles.
"I think it's just a matter of getting a good one under his belt," Torre said.
"I'm not concerned about it."
他說
對我來說這是自信問題 現在從他身上還沒看到
但根據過去我當球員的經驗 做一個投手或球員 要有點自負
現在看來他還不是一個完成品 我不認為有任何體能上的問題 只是感覺的問題
看來他還沒到達他想到的地方(或說還沒做到自己想要的)
我覺得他缺一個在腰帶以下的球 但我並不擔心
另外 看到小先生的復健進度 可能五月就能回來了
但 先發??牛棚??
(先發先發先發!!! 不想再看到Wright表演爆爆樂)
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 61.229.96.42
推 balance621:Pavano呢 他應該還沒跑路吧... 04/20 19:33
推 rresonance:Pavano才剛上投手丘高度練投 離熱身賽還遠的咧... 04/20 19:36
推 decorum:Chacon才28歲,薪水也還便宜,可去農場調整幾星期再說 04/20 19:53
推 bestard:Pavano明星賽前能回來就偷笑了, 搞不好復健練投到一半,屁 04/20 20:16
→ bestard:股還是菊花又撕裂傷,繼續養傷到明年好了. 買了兩尊佛像回 04/20 20:18
→ bestard:來擺, 真是搞屁. (╯‵皿′)╯~ ╧╧ 04/20 20:18
推 iloveglay:NYTime的新聞不是一向都是看看就好?! 04/20 20:27
→ IronChef:No, that's the New York POST 04/20 21:10
推 Moscom:想再看看Small先發說~XD 04/20 21:17
推 asdfzx:推4樓 我狂洨了XD 04/20 21:55
推 veronica4:get a good one under his belt在這是指先投出一場好球 04/20 21:59
→ veronica4:(to restore his confidence and get him going) 04/20 22:03
推 m654:狂推四樓XDDDDDDD 04/20 22:18
推 micotosai:酸屁屁酸屁屁~我有一個酸屁屁XD 04/20 23:32
推 Baudelaire:New York Times 的新聞一項慢 不過也不會亂爆 04/21 00:20
推 decorum:去年NYT鬧了大笑話,記者搞假新聞,報社自清、向社會道歉 04/21 00:40
推 decorum:oops! 我幹嘛呀!Jayson Blair 醜聞是2003年的事情了 04/21 00:45
推 sycc:四樓真的超好笑XD 04/21 01:56