精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
洋基昨天把Mitch Jones 上升大聯盟後...今天就馬上下放 換上投手Colter Bean ※ 引述《eyelace (......)》之銘言: : http://kuso.cc/OCZ : Saturday, May 06, 2006 : JED WEISBERGER : Eastern League : Theodore Lester Beam Jr., known to all in baseball as "T.J.," is making quite : an impression as a member of the Thunder's 2006 bullpen. : T.J. Bean 身為2A牛棚一員良好的表現給人印象深刻. : Standing 6-foot-7 is just a part of it. : 身高六呎七只是其中一個原因. : Beam, a 25-year-old right-hander drafted out of the University of : Mississippi in the 10th round in 2003, is making manager Bill Masse smile : with his work and the Yankees' minor-league brass notice his progress. : 25歲右投 畢業於密西西比大學 在2003年第十輪選秀中選出 : 目前表現正讓Bill Masse經理滿意 而洋基MiLB高層正注意著他 : "He's just been great," said Masse of Beam, who, in eight appearances and 21 : innings, is 2-0 with a minuscule 0.43 ERA, having surrendered just one earned : run. "T.J. has shown he can pitch at this (Double-A) level." : " Beam很棒" Masse說, 他在8次出場 21局投球內 成績2勝0敗 era 0.43 : 只有一分自責, " 他已經證明他可以主宰2A這層次" : After opening 0-10 and 1-12, the Thunder (9-16 heading into weekend play) : have begun to dig out of their hole with the bullpen leading the way. Of the : club's nine wins, seven have come from the bullpen. : 在球隊季初以0勝10敗 接連1勝12敗之後 球隊(9勝16敗領先進入weekend play)開始 : 藉著牛棚的力量突破困境,在九勝之中 七勝落在牛棚上 : "We really have nothing set as far as a setup man and a closer," said Beam, : although the return of Justin Pope from Triple-A Columbus may change that. : "Everyone has pitched well -- J.B. (Cox), Charlie (Manning), (Francisco) : Butto. : " 我們真的沒有明確定位的SU和CP是誰" Beam說 ,即使從3A回來的Justin Pope可能 : 改變這個狀況,"每個人都投的很好 J.B. Cox, Charlie Manning, Francisco Butto : "I'm really comfortable at this level," he said. "We have a lot of veterans : and a lot of good leaders on this team. We had a tough start, but we'll be : fine. This is a good team." : 我在這真的覺得很好, 我們有很多經過歷練的老手和好的帶領者, : 我們有個艱苦的季初, 但我們將會上軌道, 這是個好球隊. : Beam, rated the Yankees' No. 24 prospect by Baseball America, is following : the road paved by Matt Smith and Manning, taking residence in the bullpen : after coming into the organization as a starter. : Beam, 由BA評價 洋基的No.24 prospect, 從先發補上Matt Smith和Manning的位置, : At Ole Miss, Beam used a fastball that touched 92-93 mph to dominate the : Southeastern Conference, a league often filled with sinker-slider types and : off-speed specialists. : 在Ole Miss, Beam以92-93mph的快速球控制整個Southeastern Conference聯盟, : 這聯盟充斥著沉球 滑球 和off-speed的選手. : After a 2-1 mark at short-season Staten Island to begin 2003, the Class-A : Midwest League proved tougher, as a 2-1 mark in Battle Creek came with a 5.81 : ERA. After a combined 4-9 mark with same two teams in 2004, the decision was : made to move Beam to the bullpen. : 2003年,Staten Island A-短季聯盟取得2勝1敗的戰績之後, : 在 Battle Creek A-聯盟 更顯的艱苦,取得2勝1敗的era 5.81戰績, : 2004年, 在同樣的兩個球隊取得總成績4勝9敗之後,轉入牛棚. : Two things happened. His fastball picked up velocity and he got command of : his slider, a needed second pitch. He was 4-4 combined with the Yankees' two : Class-A teams -- Charleston (S.C.) and Tampa (Fla.) -- with his effectiveness : increasing as the season went on. : 兩件事發生了,他的快速球球速增加,也掌控了第二個武器--滑球 : 他在Charleston 和Tampa兩個A聯盟取得4勝4敗的戰績,且隨著球季的進展逐漸增加實力 : A pair of saves at Charleston and a strikeout-to-walk numbers of 105-25 were : strong indicators of his progress and earned him a spot on the Yankees' : 40-man roster. : 在Charleston的2SV和78SO 18BB 證明了他的進步,也因此進入40人名單 : "I'm glad I was able to start at Double-A this year, and I realize I have a : lot to learn," said Beam. "So far, it's gone well." : "我很高興今年從2A出發, 我也發現到我有很多需要學習,到目前為止進展不錯"Beam說 : Toward the end of spring training, Beam and Yankees minor-league pitching : coordinator Nardi Contreras began working on an additional pitch. : Beam和洋基小聯盟coordinator Nardi Contreras開始發展新球路,朝著春訓的終點進展 : "Nardi taught me the split-finger fastball, and I've been throwing it some : here," Beam said. "I'm not looking to throw it for strikes yet, but just to : get the feel of it." : "他教我SFF,我也在這丟了一些" Beam 說,"我並沒有尋求好球, 只是去感覺他而已" : Another offspeed pitch -- Beam also throws a changeup -- would solidify his : status as a prospect. These days, his fastball can hit 96 mph, enough to : overpower hitters when spotted successfully. : 另一種offspeed投球-Beam也投變速球-將使他prospect的地位更穩固,這些日子, : 他的快速球可以達到96mph,當登板的時候 足以成功擊倒打者 : "What's nice about our organization now is people like (Yankees player : development chief) Mark Newman and (chief scout) Damon Oppenheimer have a lot : of confidence in us," Beam said. : "我們組織的人物非常棒,像是Mark Newman(洋基球員發展長和)Damon Oppenheimer : (主球探),他們對我們很有信心"Beam說 : "They know we have some talent, with both pitching and hitting. There will be : trades, and new guys being signed, but we look to guys like Robinson Cano, : Chien-ming Wang and Matt, guys from our system who have made it. : "他們知道我們在投球和打擊方面很有能力, 有交易, 新人會簽約加入, : 我們期望有人會成功, 像是Robinson Cano, 王建民, Matt"Beam說 : T.J. Beam : 2006 2A : IP 31.2 ERA 0.28 7bb/23so WHIP 0.82 : 歷年成績http://www.thebaseballcube.com/players/B/tj-beam.shtml#statistics -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 218.164.65.148
jieping:可以說洋基開竅了嗎? 05/21 02:13
eyelace:樓上?? 05/21 02:19
toplay335:這麼說搞不好等等就會看到他嚕?? 05/21 02:37
steo:奇怪了,帶13個投手幹麻?我猜Chacon可能不太妙 05/21 02:39
willyt:樓上 純粹是 Stur-Orz 跟 Kyle不舒服阿 05/21 09:26
ted10:Colter Bean終於得到一個他該得的機會 05/21 09:35
elduque:FREE COLTER BEAN 05/21 11:03