精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
Deal with Yanks' tricks of trades http://www.nydailynews.com/sports/baseball/story/439512p-370265c.html Come on, is anybody surprised? The Yankees needed a right fielder, a Bobby Abreu type, and that's what they went out and got, vowel after vowel. They wanted another starting pitcher and there he was, in the same gift box, Cory Lidle. Is it a good deal? Yes. Very good? No, very, very good. There is nothing to lose but money. Mike Mussina, who pitched a beauty in yesterday's 4-2 win over Tampa Bay, is 37 years old. Johnny Damon, who provided a pair of homers, is 32. Mo Rivera, who added another save, is 36. Derek Jeter, whose double drove in the first two runs, is 32. Alex Rodriguez, who struck out three times, is 31. Abreu is 32, which makes him close to a kid brother on this team. So the Yankees don't have to change his diapers or worry that he won't get it when somebody cracks, " Leave the gun, take the canoli." He's a perfect fit. The right guy at the right time. The Yankees, at this moment, are at least the wild-card team. The Red Sox must be sweating. So, yes, getting Abreu and Lidle from Philadelphia for four guys you never heard of, none of whom can play guitar, or be of any help in the near future, is one sweet swap. The Yankees have no idea when Hideki Matsui or Gary Sheffield will be back in pinstripes. September, give or take a few bad guesses. They've waited long enough to add a significant bat to the wounded lineup that left spring training expecting to score 1,000 runs. Melky Cabrera, the kid, has done a decent job in left field. And now Damon will have Abreu on his other side to make the outfield whole again. What adjustment will Joe Torre make when the first-string outfielders return? Who knows and not to worry. It's a problem every manager would love to have. "The Yankees only deal for the present," Torre said after the game. "We made this move for right now. This is a good situation. We've coveted Abreu for a long time." Abreu's ability, his numbers, made him the Phillies' No.3 hitter when Larry Bowa, the Yankees' third base coach, was managing him. He doesn't consider Abreu a home run hitter - and this is a guy who smacked at least 20 homers in his last seven full seasons. His production has fallen off - he's at eight right now - but Bowa says it is not a bad thing. He said Abreu put too much pressure on himself in Philadelphia. Tried too hard to send the ball out of that small park. "He got caught up with home runs," Bowa said. "He's a line-drive hitter; lots of doubles. He plays hard. Gives you everything he has." And with all the other effective bats in the Yankees' lineup, Abreu will understand he doesn't have to lead the charge. "I'm not concerned about power numbers as I am about production," Torre said. That sounds an awful lot like the first line of Torre's greeting to his new right fielder. Does it bother anybody that the Yankees are spending millions for these two on top of the gazillions they're already spending? Forget it. Let George have his fun. His team hasn't won a pennant since 2003 and that's too long. Abreu will make $4.4 million for the rest of this year and $15 million next season, when his contract ends. Lidle is a rent-a-pitcher, $1.3 million left on a contract. Next year? That's a million years away. But Brian Cashman did say this about Lidle: "The pitcher is a big aspect (of this deal). I had to have Lidle or this deal doesn't get done." Starting pitchers are hard to come by, and the Yankees beat the world to this one. So maybe you're thinking this trade sounds a little too good. Have a few more questions: If these guys were available, and can add so much, why didn't Omar Minaya get them? How do we know Abreu and Lidle won't think New York is the ninth circle of hell ? What if one, two or three of the four players - "prospects," Cashman kept call- ing them - the Yankees sent to Philadelphia ultimately make it into the Hall of Fame? The answer is none of that matters. All George and Cash and Torre are worrying about is the next game, tomorrow night, at the Stadium, Toronto, 7:05 p.m. Plenty of parking. Originally published on July 31, 2006 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.126.200
Zoomyoyo:我要翻譯 08/01 18:48
Zoomyoyo:我沒有要翻啦 要翻的強者盡管拿去 08/01 21:34
awhat:認領這篇 努力中= = 08/01 21:59
piece:好期待這篇的翻譯~ 08/01 23:23
awhat:這樣我壓力會很大= = 08/02 00:03
piece:剛剛自己看 結果看一半就不行了 所以好期待~ :p 08/02 00:11