精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
http://tinyurl.com/pcjar "Today wasn't an easy day. I didn't feel like I had anything to go to. I had trouble at the strike zone. It just wasn't a lot of fun trying to pitch today but, you know, you'd got to have a lot of fun pitching and we just couldn't get anything going so it was just too a tough day for us all around. Sometimes you have those days you just got to let them go and move on." 今天我感到不適,找不到球感,投不進好球帶。有時候這會發生,只能讓它過去。 "Was it the Hernandez's walk when you thought you had the third strike, am I remembering it correctly?" 那個保送,如果我沒記錯,你覺得那是三振了? "Uh. Did I think I had him out? I thought I struck him out. But that doesn't change the fact that it was a fight. It was tough for me today. I didn't a pitch to go to. I didn't feel like I had something I could go to on the tough spot. So the one inning was just the whole day for me." 我以為是三振。但是那還是個艱苦的戰役。那一局決定了一切。 "If one at-bat typified that it was probably the Bryan Robert's bat right? That typified the fight." Bryan Robert的那個打擊是決定性嗎? "I don't know. *. He's good a hitter. I just couldn't make a pitch to get him out. Instead of being one-nothing or three-nothing, the way Lowen's pitching, that one-nothing's gonna be enough. So it was just a tough day for us." 他是個好打者。我就是沒辦法讓他出局。就算一比零或三比零都沒差,對方投手投出完封 ,我想即使一比零也夠了。 "*" "You just do what you can, try to make a good pitch. Good hitters foul them off until I get something they can handle. I was doing everything I could. He can foul them off and find the way to hit better." 我只能設法投出好球。好打者將它破壞,等到我失投。 "*" "Once in a while you just go out there and just don't feel comfortable with anything. Hopefully it doesn't happen very often but sometimes it happens but today I didn't feel comfortable with anything." 偶而狀況不佳,希望並不常發生,今天我卻覺得不舒服。 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.117.141.154
JackeyChen:只能說每個人都會有狀況差的時候.穆帥加油 08/06 14:41
Ferrero0212:穆帥加油... >////< 08/06 15:01
a1b2c3:穆帥加油! 洋基加油! 08/06 16:16