精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
http://www.nyjournalnews.com/apps/pbcs.dll/article?AID=/20070415/SPORTS01/704150391/1034/SPORTS Yankees' Wang dominates spring-training game By PETER ABRAHAM THE JOURNAL NEWS (Original publication: April 15, 2007) OAKLAND, Calif. - Chien-Ming Wang said his strained right hamstring was "100 percent better'' after throwing 55 pitches in an extended spring-training game yesterday. 王建民昨天在延長春訓投了55球後表示右腿拉傷已經百分之百康復 Wang felt so good that he threw an additional 15 pitches in the bullpen after facing a team of Tampa Bay prospects at the Yankees' minor-league complex in Tampa, Fla. 小王的狀況好到 賽後還到牛棚投了15球 Wang was dominant, throwing five hitless innings with one walk and six strikeouts. 小王掌握全場 投了五局無安打 送出一次保送 六次三振 "I'm feeling great,'' he said. "I want to get back to New York.'' 他說"感覺很棒 我想回紐約" But first Wang will start for Class A Tampa on Thursday against Clearwater. If that goes well, he could rejoin the rotation on April 24 when the Yankees face the Devil Rays in Florida. 但小王要星期四要先代表1A Tampa出戰Clearwater 如果一切順利 可能在4/24 洋基出戰魔鬼魚時 回到先發輪值中 "He was great,'' said Joe Torre, who got a report from general manager Brian Cashman. "Good velocity ... first inning he was up a little but after that he was solid.'' 總教練Joe Torre在得到總經理Brain Cashman的報告之後表示"他很棒 球速很好 第一局球有點高 但之後就堅不可摧" Wang was injured while running sprints on March 23. The team's choice to start on Opening Day, he was instead placed on the disabled list. He was 19-6 with a 3.63 ERA last season. 小王是在3/23 跑步時受傷 原本要在開幕戰先發結果只能到DL呆 去年球季19勝 6負 防禦率3.63 "Everything was good,'' Wang said. "My leg is fine.'' 小王說"一切都不錯 腿也很好" Extra bases: Mike Mussina tested his strained left hamstring by running a series of sprints with Andy Pettitte on the warning track before the game. He will throw in the bullpen this morning as will Carl Pavano, who has a sore forearm. ... Torre planned to start Jorge Posada but went with Wil Nieves after Friday's game lasted 11 innings. ... Torre, Derek Jeter and Robinson Cano will wear No. 42 today as Jackie Robinson's debut is remembered by baseball. The jerseys will be auctioned off for charity. ... Double-A Trenton threw 22 shutout innings in a doubleheader sweep of Connecticut yesterday. The Thunder have not allowed a run in 46 consecutive innings Mike Mussina賽前和Andy Pettitte在全壘打牆前跑步 測試他拉傷的左腿 今天早上將進牛棚練投 本來老托計畫讓Posada先發 但再星期五球賽打了11局之後 轉而讓Nieves先發 今天Jackeie Robinson初登版紀念日 老托 隊長 Cano將穿上42號球衣 而球衣將捐出作為慈善用途 2A Trenton隊已經22局封鎖對方攻勢 連續46局沒讓對方得分 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.229.103.132
guesthiphop:五局無安打 6K 1BB 04/15 19:31
flyinwinds:2A真殺... 04/15 19:36
hbk54088:最後一段有點看不懂 04/15 19:39
hbk54088:22局封鎖攻勢是指三上三下嗎?? 04/15 19:40
therookie:"在昨天橫掃Connecticut的雙重戰中連續22局無失分" 04/15 19:44
therookie:"累計46局無失分" 04/15 19:46
kevinloo:就是說雙重戰22局都沒有失分 46局是包含雙重戰+前24局 04/15 19:53
Romulus:去2A不只是屠殺而已啊 XDD 04/15 20:35