精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
Rivera places call to Torre and then goes long distance (標題翻起來好奇怪,總之這是關於MO為何第8局就出現的花絮 Orz...) Thursday, July 19th 2007, 4:00 AM Joe Torre called on Mariano Rivera in the eighth inning last night, but only after the closer had picked up the bullpen phone and told Torre he was available for more than an inning of work. 托瑞昨晚第八局派出MO,那是因為MO在電話中告訴他自己可以負責超過一局。 "I certainly don't want to do that with Mo on a regular basis, but he volunteered," Torre said. "We can't keep having the same people do the job all the time." 托瑞說:「我當然不想在例行賽中對MO做那樣的調派,但他主動要求。我們實在不 該讓同一組人從頭到尾擔負重任。」 Rivera, the Yankees' sixth pitcher of the night, was summoned from bullpen to preserve a 4-1 lead with two on and one out in the eighth. He eliminated the threat, getting Reed Johnson to ground into a fielder's choice and striking out Alex Rios. In the ninth, Rivera retired the heart of the Blue Jays' lineup in order to finish off the Yankees' 6-1 victory at the Stadium. MO是洋基當晚的第六名投手,他在第八局上場,面對壘上有兩名跑者,只有一人出 局的局面,必須努力守住4比1的領先。他化解了危機,讓Reed Johnson滾地球出局, 又三振掉Alex Rios。到了第九局,MO讓藍鳥的中心打線一一出局,幫助洋基以6比1 贏得比賽。 "During the game, if something happened, I'll be there," Rivera said, recalling his seventh-inning conversation with Torre. "We have to win and you have to do whatever it takes to do that." MO回想起第七局時和托瑞的對話,他當時說:「比賽進行時,一旦有任何狀況,我 就在這裡。我們一定要贏,而你要不計代價取得勝利。」 (大概是勸會長別想太多,要贏就讓他上吧。) Rivera earned his 15th save and his fourth in the past five days. Last night was the seventh time he has pitched more than one inning this season, and the first time since July 7. MO拿下第15次救援成功,也是過去5天裡的第4次。昨晚是他本季第7次單場超過 1局,也是7月7日以來的第一次。 "We don't want to (pitch more than one inning), but it happens," said Rivera. MO說:「我們都不想投超過1局,但無可避免。」 The victory went to Mike Myers (1-0), who inherited a two-out, bases-loaded situation in the seventh with Lyle Overbay at the plate and the Blue Jays looking to build on their 1-0 lead. Myers induced a ground ball to first base and became the pitcher of record when the Yankees scored four runs in the bottom of the frame. 勝投則由Mike Myers收下。兩人出局且滿壘的第7局,Myers面對Lyle Overbay, 這是藍鳥拉大1分差比數的關鍵時刻。滾地球出局結束這個半局後,Myers靠著隊友 在下半局取得四分,拿到勝投。 "It was a huge out to keep it at 1-0," Myers said. "Our offense looked like it was champing at the bit. At some point, I knew they'd break through. It was just a matter of when." Myers說:「那個出局數非常重要,必須讓比數維持在1比0,因為看起來我們似乎 只會以些微取勝。當然,在當下,我心裡知道他們會突破封鎖,只是時間早晚而已。」 〈來源〉NY Daily News 紐約每日新聞 〈網址〉http://www.nydailynews.com/sports/baseball/yankees/ 2007/07/19/2007-07-19_rivera_places_call_to_torre_and_ then_goe-2.html?ref=rss -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 122.127.160.205
nokei:MO.....揪甘心耶~~~~~~ 火熱的心熊熊燃起囉~~~~ 07/19 18:51
parabird:MO 是好人!!! 07/19 18:56
michael1616:Mo是好人 07/19 18:59
decorum:標題很正常呀,place a call 就是打電話,老美的常用語 07/19 19:07
wx190:MO是好人,可是由此可知洋基的牛棚多麼糟糕= = 07/19 19:38
kaka66:^^ 07/19 19:41
royechen:MO是好人!! 07/19 20:10
wisehuang:全隊都拼了 這是好現象 今年將是洋基非常精彩的一年 07/19 21:05
wisehuang:拿下WS吧!! 07/19 21:05
siliver:MO也拼了啊,現在不拼哪有季後賽啊,加油啊洋基!! 07/19 21:07
harrywu:Mo: 隔天是Wang主投,所以今天可以投超過一局 07/19 22:06