精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
Igawa’s Bad Inning Spoils Chance for a Sweep 井川把洋基橫掃對手的機會搞砸了 By TYLER KEPNER Published: July 27, 2007 井川他又來了 又來了 又來了 KANSAS CITY, Mo., July 26 — Kei Igawa did it again Thursday. He showed enough promise in spots to seem like a legitimate major league pitcher. But the overall result was dismal. Frustrating, Manager Joe Torre said, is not quite the right word. 托瑞說 笑笑就好 總比灰心喪志好 (不然還能怎麼樣) “Teasing is better than frustrating,” Torre said, after the Kansas City Royals dumped Igawa and the Yankees, 7-0, at Kauffman Stadium. 托瑞接著說:你明知道他是有認真的在準備 而且真的是粉認真哦 但是就不知道是卡到陰還是怎樣 他就被對手攻下三四分 “Because you know he’s been trying, he’s working at it, and he’s very serious minded about what he does. He pitches well enough to think it’s coming, but something gets out of whack and he gives up three or four runs.” 洋基連贏六場後 但錯失把系列賽最後一場拿下來的橫掃機會 On Thursday, it was a four-run second inning that doomed Igawa and the Yankees, who have won six series in a row, but missed a chance for their first sweep in that stretch. They dropped to seven and a half games behind Boston in the American League East, and an offense that had scored 63 runs the past five games slumbered, going 0 for 12 with runners in scoring position. A-ROD跟他的第500轟有點近鄉情怯 就是害羞 出不來 The game was Alex Rodriguez’s first since belting his 499th career home run Wednesday, and flashbulbs popped in the stands when he was at the plate. But the Royals gave him few chances to do damage. De La Rosa是阿肉400轟的苦主 很慶幸的 他躲過成為第400跟500的共同苦主 De La Rosa, who gave up Rodriguez’s 400th home run as a member of the Milwaukee Brewers in 2005, also induced a flyout to center by Rodriguez to lead off the fourth. He shut out the Yankees for five and a third innings, allowing six hits and two walks. (好 中間一段都在講A-ROD 故略之) 至於井川 他有可能會被踢出輪值 因為大帝快回來了 即使托瑞說了場面話 說應該不會跳過井川 但是世事難料(攤手~) As for Igawa, he could drop out of the rotation. Phil Hughes is scheduled to make his final rehabilitation start Sunday for Class AAA Scranton/Wilkes-Barre. Although Torre said the Yankees would not skip Igawa, their fifth starter, the next time through the rotation, they could easily manipulate the schedule to let Hughes start at home against the Royals next weekend. 井川目前兩勝三敗 防禦率6.79 去年冬天洋基對他很看好 如今不期不待 Only once in 11 starts has Igawa met the minimum standards for a quality start: at least six innings with no more than three earned runs. He is 2-3 with a 6.79 earned run average. The Yankees did not project him higher than a fourth or fifth starter, but they expected much better when they invested $46 million in him last winter. 井川在日本很威 現在變成醬 他透過翻譯說自己粉挫折 原因出在對打者不熟悉 (迷之聲:我想你該多看看對手的錄影帶 趕快把電動漫畫鎖起來吧) Igawa, a three-time league strikeout champion in Japan, said his biggest problem was his unfamiliarity with the hitters. “It’s very frustrating,” he said through an interpreter. “But I have to look at this and move forward.” 井川丟了五分 被擊出七安打 Igawa gave up five runs and seven hits — five for extra bases — in five and two thirds innings. He hit a batter and walked another in the first, but escaped that jam. He was not so lucky in the second. 小pena表現不錯 (老pena暗爽在心裡 但不能笑出來) After Alex Gordon hit a one-out double, Tony Pena Jr., the son of the Yankees ’first base coach, ripped a triple to the warning track in center field. It put Kansas City ahead for the first time this series, and the Royals soon added to the lead. 再下面則是INSIDE PITCH 看了一下似乎沒啥重要的東西 就這樣 報告完畢 原文出處請往http://www.nytimes.com/ 有錯請指正XD -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 59.116.5.247
jakevin:小P被保送的時候 老P笑了 07/27 14:18
royechen:井川說他對打者不熟悉,真是好笑,又不是每位投手對每位 07/27 14:21
royechen:打者都很熟悉 07/27 14:22
jakevin:找翻譯陪他玩 MVP 2007吧! 07/27 14:23
yyhhzz:信心出問題了 一個人在外打拼 語言又不通 07/27 14:24
hotcom:醒醒吧 阿宅 07/27 14:30
troyasap:得零分,要怎樣橫掃對手啊......XDDD 07/27 14:45
tker:不是比較常聽到打者隊投手不熟悉嗎.... 07/27 15:02
webberhan:我不想看宅上場先發了 07/27 15:07
zerocustom00:幸好沒說時差還沒條回來. 07/27 15:22
mickey2567:松阪就很熟悉??? 07/27 15:32
knives:我覺得今天這場關鍵是洋基前四局該得分的殘壘沒得分,讓對 07/27 16:21
knives:方投手投出信心 07/27 16:22
smallken0410:推一樓XDD 07/27 16:54
Nixi:阿宅.....沒機會了!....It's time to gonna say goodbye 07/27 17:02
gcgc:都要怪實況大聯盟的數據亂給XD 07/27 17:16
future125a:老托:誰叫你不玩MVP 宅:囧.... 07/27 17:56
yeyagami:井川這藉口還蠻爛的 07/27 19:23
bluela:阿宅有松井可以聊天啊 07/27 19:37
pocketwolf:也許他不會上模組,還在玩mvp2005,所以對打者不熟悉XD 07/27 20:13
chien533:每一場球賽前球團就會給投手一份敵對的打擊分析資料 07/27 23:27
chien533:井川不可能沒看吧="= 07/27 23:28
valenci:唉......我也想支持他說...但這種表現......... 07/28 19:08