推 Kinra:喜跟樹在日文是同音字 08/31 11:02
推 bigbrain:因為不同的漢字 可能有一樣的發音 08/31 11:02
推 pepsitetsu:秀喜和秀樹日文都念hideki 08/31 11:02
推 KyleTso:還有伊良部秀輝也是Hideki 08/31 11:03
推 kil1ua:王建民和王健銘也一樣啊! 08/31 11:03
→ hahahenman:為什麼"好朋友誠懇在一起"跟"好朋友先睡一起"台語唸 08/31 11:05
推 guesthiphop:樓上你剛剛推錯篇我有看到! 08/31 11:05
推 hergan:國外翻譯的WANG 可以是汪 王 旺 罔 一大堆 08/31 11:05
→ hahahenman:起來都一樣...XD 08/31 11:05
推 Serphim:因為 愛 08/31 11:08
推 xxoxooxo:國外翻訪的WANG 還有 哇(大老二) 08/31 11:08
→ xxoxooxo: 譯 08/31 11:09
推 muscleless:民是ㄣ 銘是ㄥ 不一樣 08/31 11:13
推 Harlem94:民跟銘的發音明明就不一樣XDDDD 08/31 11:14
推 Asvaghosa: 台灣國語的話是分不出來的 08/31 11:18
推 Aesti:破音字 08/31 11:27
推 demonhell:國見比呂 跟 橘英雄的名也都是 HERO阿 08/31 11:32
推 Omap:樓上 英雄應該是念hideo喔 ex: HIDEO NOMO 08/31 11:36
推 tookouw:同音不同字 還有漢字不能亂選 因為是選手父親決定的 08/31 11:50
→ tookouw:亂選等於亂改球員名字 08/31 11:51
→ tookouw:是父母決定的 08/31 11:51
推 argon007:ki在日文裡面是指樹 喜 木 輝 08/31 11:59
推 hohoho1030:聖鬥士 一輝 Iki 08/31 12:56
推 zeroseiji:我們數學老思ㄙˊ常請假 08/31 13:04
推 HLING:因為日本才五十音啊 怎麼算都會有重複的 08/31 13:06
推 sgssgs:王的台語發音是OH,所以王貞治跟王不同姓 08/31 13:58
推 bnman:OH是王的日語發音 不是台語發音 但為什麼不同姓看不懂 .. 08/31 15:08
推 imfanyun:我早上睡覺前還在想HIDEKI的漢字耶...有默契^^ 08/31 15:18
推 LMakoto:所以王貞治是日本人 08/31 15:29