作者numblife ()
看板NY-Yankees
標題[新聞] What a Difference a Molina Brother Makes
時間Sun Sep 9 14:02:18 2007
What a Difference a Molina Brother Makes
摸二哥做了些什麼
9/5 By Tyler Kepner
It seems pretty clear now that Alex Rodriguez will win his third Most
Valuable Player award after this season. Only one player, Barry Bonds, has
won more, but then Rodriguez is getting used to heady company. On Wednesday
night, he passed Mel Ott on the career home run list and tied Ernie Banks and
Eddie Mathews, with 512.
MVP肉勢在必得
The Yankees rolled past Seattle, 10-2, as the Mariners continued their
pennant-race auditions. They used six pitchers in one inning, tying a major
league record. That had happened just one other time in major league history,
in this game Sept. 3, 1983, between the Oakland A’s and Bake McBride’s
Cleveland Indians.
水手燒牛棚 想要藉此打破大聯盟紀錄
Anyway, an important and overlooked contributor to Wednesday’s win was Jose
Molina. For six innings, he was the only Yankee with a hit. Molina homered in
the third and doubled in the sixth off his former Angels teammate Jarrod
Washburn.
我們四夫都忽略了一個重要功臣 摸二哥
Molina also helped Phil Hughes through six strong innings after guiding
another rookie, Ian Kennedy, to a win in his debut last Saturday. Molina is
13 for 41 (.317) since joining the Yankees in late July, and he was behind
the plate for all three games of a series sweep in Cleveland last month.
Molina has made a subtle but important.
摸二哥摸完阿甘也摸大帝 讓他們兩都挺酥胡的
他協助了阿甘拿下初登版勝投
上個月橫掃笑臉人的三場系列賽 摸二哥就是本壘板後面的藏鏡人
不知不覺中....他做了這些重要的事
Molina has made a subtle but important impact down the stretch. The starting
catcher, Jorge Posada, has stayed productive and seems to be adequately
rested.
摸二哥讓齁黑很舒服 讓他有足夠的休息以保持精力旺盛
9/5的"舊"聞了 PO上來給大家參考一下 摸二哥揪感心
http://bats.blogs.nytimes.com/tag/yankees/
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.116.7.139
→ MRHAUNG:他真的是個非常稱職的捕手 09/09 14:04
推 msn040:這翻譯實在太糟糕了XD 09/09 14:04
推 yogoyogo:Molina防守見長.... 09/09 14:06
推 numblife:翻大意而已 有錯請不吝指正:) 09/09 14:06
推 Sijan:我喜歡快速翻譯 09/09 14:08
推 Nilthoron:標題是一首歌的名字 09/09 14:07
推 Astronoka:好鹹濕啊 XD 09/09 14:08
→ msn040:是我思想不純,沒有指正的意思啦XD 09/09 14:09
推 zen0812:沒想到天使人才濟濟會把摸二哥放出來... 09/09 14:12
推 hotcom:放了KKK和摸二哥.......... 09/09 14:26
推 hitlerx:推這翻譯實在很糟糕 XD 09/09 14:36
推 thubo:整篇都在摸摸 >////< 09/09 14:45
推 danbin:很喜歡二哥 >//< 09/09 14:47
推 jagdzaku:這是在摸摸茶的地方翻譯的嗎 09/09 14:52
推 onepiece01:我愛摸二哥~!! 09/09 14:53
推 numblife:對不起 我翻的時候沒想那麼多 我都一直寫下來 寫完才看 09/09 14:54
→ numblife:不知不覺把標題西斯化 抱歉 XD 09/09 14:54
推 inorannico:摸二哥摸完阿甘也摸大帝...XD 09/09 15:02
推 a78544521:XD 09/09 15:13
→ a78544521:摸二哥超有型的說 09/09 15:13
推 btohsa:摸二哥讓我感覺很舒服...有種很成熟球員的感覺..讓新人安定 09/09 15:29
推 qoobaa:XD 09/09 15:40
推 OoyaoO:摸二哥有沒有戴墨鏡像是兩個不一樣的人XD 09/09 15:49
推 siliver:摸二哥跟Betemit一樣,總是在球隊需要的時候奮力一擊. 09/09 15:57
推 skychen:摸二哥的阻殺讓我覺得超舒服XD 09/09 16:05
推 ohmyjesus:摸二哥摸完阿甘也摸大帝...XD 09/09 16:26
推 tlw0709:好西斯的翻譯...(抖 09/09 16:39
推 ROCAF:好腐的翻譯 囧 09/09 16:44
推 KennyKuo:摸老二 聽起來不是更舒服??? 09/09 17:28