作者parabird (...........)
看板NY-Yankees
標題[新聞] Rodriguez in a Comfort Zone at Bat and in the Clubhouse
時間Tue Sep 11 15:11:23 2007
The New York Times
Rodriguez in a Comfort Zone at Bat and in the Clubhouse
A-Rod不管在打擊區還是更衣室都感覺到很舒服.
By PAT BORZI
Published: September 11, 2007
KANSAS CITY, Mo., Sept. 10 — In the visitors’ clubhouse at Kauffman Stadium
late Sunday afternoon, Alex Rodriguez tried to catch Hideki Matsui’s eye
near a back hallway. Matsui did not see him, so Rodriguez walked over, gently
touched Matsui’s right biceps to get his attention, then took an exaggerated
uppercut swing.
在皇家的客場更衣室裡, A-Rod想要讓松井往這邊看過來.
松井沒看到他, 所以A_Rod溫柔地碰觸松井的右邊二頭肌引起他的注意, 然後向他揮了一個
誇張的上勾拳.
Matsui’s face twisted in frustration as Rodriguez talked to him, and the
interpreter Rogelio Kahlon jumped in to facilitate. Matsui has been slumping
lately, opening his front shoulder and trying to pull the ball too much — he
has 3 hits in his past 27 at-bats — and Rodriguez was trying to offer help
and support.
當A_Rod跟松井交談時,他的臉因挫折而扭曲, 翻譯馬上跳過來解危.
松井最近打很爛, A_Rod想要幫他.
This is a conversation Rodriguez probably would not have initiated with
Matsui last season. Almost daily now, Rodriguez says he finally feels
comfortable in his surroundings and accepted by his teammates after four
successful yet turbulent seasons as a Yankee.
在上個球季, A_Rod不太可能主動對松井開始這樣的談話.
A-Rod說:他現在幾乎每天都對週遭環境和隊友感到很舒服, 經過四年成功的洋基球季之後.
He engages Robinson Canó daily in animated conversations in the clubhouse.
When Rodriguez homers — as he has in his past five games — his teammates
rotate their left shoulders and arms in a curious salute. (Rodriguez jammed
his left shoulder on a headfirst slide last week; he rotates his shoulder to
keep it loose. Teammates had started to needle him for his awkward feet-first
slides.)
每當A_Rod打全壘打, 隊友就會模仿他的動作向他致敬.
“I’ve been in a good frame of mind all year,” Rodriguez said.
"我一整年心情都很好." A-Rod說.
Jorge Posada, whose own terrific season has been overshadowed by Rodriguez’
s, said he noticed the difference in Rodriguez during spring training.
Posada說他在春訓時有注意到A_Rod變的不一樣了.
“I thought he was more comfortable with everything,” said Posada, who is
hitting .336. “He’s used to the whole thing now, and he’s having fun with
it. He took it upon himself to have more fun and enjoy the game, and a lot of
good things are happening.”
"我認為他對一切都感到更自在了." Posada說.
"他已經適應所有事物了, 他懂得從中找到樂趣. 他承擔了責任, 享受上場比賽,
好的事情就接連不斷發生."
Manager Joe Torre said, “This is different from last year, when he
internalized a lot.”
"這跟去年的情況不一樣, 那時把他常常把問題放在心裡."
Rodriguez’s streak of five consecutive games with a home run ties the best
of his career. According to Trent McCotter of the Society for American
Baseball Research, Rodriguez and Roger Maris are the only Yankees in the last
50 years to have at least five total bases in five consecutive games; Maris
did it from August 12-16, 1961. Tino Martinez was the last Yankee to homer in
five straight games, May 7-11, 2005.
A-Rod連續五場全壘打, 平了個人最佳記錄.
A-Rod和Roger Maris是過去五十年裡唯二在連續五場比賽有至少五個壘打數的洋基球員.
Maris在1961年8月12-16日完成這項記錄.
Tino Martinez是上一個連續五場比賽打出全壘打的洋基球員, 2005年5月7-11日.
With 19 games to play and the Yankees holding a relatively comfortable margin
leading Detroit by three and a half games in the wild-card race, Rodriguez
leads the major leagues with 52 homers and 140 runs batted in, making him a
leading candidate to be the most valuable player in the American League. He
has 8 homers and 15 R.B.I. in eight games this month, and is batting .533 (16
for 30). His hitting has boosted the Yankees to the cusp of the postseason
after a dreadful start.
A_Rod是目前美聯MVP的領先候選人.
A-Rod的傲人成績.
Rodriguez is finishing the season nearly the same way he did in 2005. That
year, he was the American League player of the month for August, then carried
the surging Yankees through September to win the M.V.P. award. He had 20
homers and 49 R.B.I. in his final 58 games, going 4 for 5 with his 48th homer
on the final day of the season as the Yankees clinched the A.L. East title in
Boston.
A-Rod的表現和他在2005年很像, 最後他贏得該年MVP.
But Rodriguez’s 2-for-15 performance in a division series loss to the Angels
overshadowed his regular-season accomplishments for many.
A-Rod對天使2-15的表現讓他留下陰影.
Last year’s division series against Detroit, when Rodriguez went 1 for 14
and Torre dropped him to eighth in the batting order in Game 4, proved
equally humiliating. Torre said, “I never want to be at that point again.”
上個球季, 在A_Rod對老虎1-14之後, Torre第四場把他調到第八棒,
這對A_Rod是一項羞辱. Torre說:"我不想要再經歷這件事."
But could it happen? Last weekend the Royals made it easier for Rodriguez by
refusing to pitch around him. After he hit his 52nd homer in the first inning
Sunday, his fourth homer of the series, he struck out swinging three times in
his final four at-bats.
上週日在A-Rod打出第52號全壘打之後, 接下來皇家就不再讓A_Rod有好球打了.
Teams may not pitch him so aggressively in the playoffs, even if Matsui, who
bats behind him in the fifth slot, comes out of his slump.
就算下一棒松井走出低潮, 其他球隊在季後賽還是可能不積極面對A-Rod的打擊.
“The hardest thing to get across to fans, the public, whatever, is they’re
not going to let him beat the other team,” said Yankees first baseman Doug
Mientkiewicz, also Rodriguez’s teammate at Westminster Christian High School
in Miami. “They’re not going to give him the opportunity.
"球迷沒辦法理解的是他們不會讓他打敗其他球隊." Mientkiewicz說.(他們高中是隊友)
"他們不會讓他有這個機會."
Mientkiewicz added: “He has to let the other team work around him and let
somebody else beat them. When that happens, we’re dangerous. It’s really up
to us to make sure we do a good job, to get him in a situation to make him
successful. He can’t do it alone.”
Mientkiewicz補充說:"他必須讓其他球隊跟他周旋, 讓隊友打敗他們. 當這種事情發生時,
我們是危險的. 我們必須確認我們做好自己的工作, 讓他有機會表現他成功的一面.
他沒辦法一個人完成."
Rodriguez is understandably reluctant to talk about the playoffs until, and
if, the Yankees clinch. Mientkiewicz said they discussed last season over
dinner Saturday, and Rodriguez’s distasteful memory of his finish continues
to drive him.
A-Rod不想談論季後賽的事, 除非他們已經進入季後賽.
Mientkiewicz說他們星期六晚餐時有討論過上個球季, 那些不好的回憶還逼迫著A-Rod.
“He never wants to go through what he went through last year,” Mientkiewicz
said. “Thirty-five homers and 121 R.B.I. is not a bad year, but in his mind,
he failed."
"他不想要再重覆上個球季經歷過的事."Mientkiewicz說.
"35支全壘打和121分打點不是很差的一年, 但他只記得他失敗了."
“He pushed himself so hard to do this. I think if you asked him if this is
what he envisioned. ...
“He never forgot what it felt like last year,” Mientkiewicz said.
INSIDE PITCH
The Yankees have still not announced whether Roger Clemens successfully
completed a side session in Houston on Saturday. The team spokesman Jason
Zillo said he had no new information. Clemens received a cortisone shot in
his right elbow last week, and the session would have been his first attempt
to throw off a mound since then.
洋基還是沒有宣佈:Clemens星期六有沒有完成他的練習?
球隊發言人說他沒有新的訊息.
這次練習是他在打了一針cortisone之後, 首次站上投手丘.
----------------------------------------------------------------------------
有錯煩指正 謝謝!
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 59.104.225.207
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.207 (09/11 15:15)
推 nikesister:其實松井只是敏感罷了(誤~) 09/11 15:17
推 orangecats:A-Rod也太淘氣了吧...XDD 09/11 15:22
推 longman:松井:翻譯一下,在日本你這樣摸我就被肛定了(羞~) 09/11 15:22
推 nikesister:A_Rod溫柔地碰觸松井的右邊二頭肌引起他的注意....XDXD 09/11 15:23
推 krara:A-Rod給予年輕球員的指導及對低潮球員的幫助讓我們更加喜愛 09/11 15:24
→ krara:這位球員。今年洋基拿到WSC,他的功勞絕對不可漠視。 09/11 15:25
推 orangecats:A-Rod不是本來就挺雞婆的XDD只是好像有些人不喜歡... 09/11 15:25
推 windsor:松井該調到第8棒了 09/11 15:28
推 k8543:A-Rod對天使打的不好..湊巧前兩年季後賽又都碰到天使.. 09/11 15:28
→ slimbunny:要進世界大賽首先要過天使....很難 09/11 15:36
推 RDclausius:A-Rod跟松井真曖昧....(羞) 09/11 15:37
推 dema:有趣的一篇,推~But其中有一段的internalize,應是說A-rod 09/11 16:04
→ dema:把問題放在心裡。 09/11 16:05
已改正!
推 danbin:我們的4.5棒...好曖昧耶XD 09/11 16:07
※ 編輯: parabird 來自: 59.104.225.207 (09/11 16:08)
推 siliver:的確接下來A-ROD應該不會有太好的球可打,搞不好還混著觸身 09/11 16:12
→ siliver:球丟過來,松井再不趕快奮起就遭了啊.... 09/11 16:12
推 belister:35HR 121 RBI 並不算很差 但他只記得他失敗了 囧 09/11 16:18
推 ninetales:阿肉給人感覺很善良..有隊長的風範耶~~好棒的洋基! 09/11 16:50
推 picar:哈 松井第八棒 09/11 16:57
推 crazy126:35支全壘打和121分打點不是很差的一年但他只記得他失敗.. 09/11 17:04
推 sylviehsiang:更衣室的洗澡間 某人蹲下去 AROD感覺蘇湖 09/11 17:28
推 Ariyari:A-Rod:我失敗了,我只打了35HR, 121RBI...囧 09/11 17:39
→ siliver:火星人的標準咩 XDXD 09/11 18:31
推 cerruti1881:A-Rod: 有我和小王還贏不了的話 那就是你們的問題了 09/11 19:04
推 a111156987:35支全壘打和121分打點不是很差的一年, 但他只記得他失 09/11 19:32
推 c12680000:跟隊長感情加溫,也是原因之一吧^^ * 09/11 19:46
推 Annrod:他的臉因挫折而扭曲, 翻譯馬上跳過來解危. XD 09/11 20:18
推 wx190:樓樓樓上那句台詞今天剛看過XD 09/11 20:17
推 dmstarxxx:誠心建議松井也到A-ROD補習班補一下 09/11 21:32
推 Kunoichi:35HR, 121 RBI = 失敗的一季 @_@ 09/11 22:30
推 parabird:還好摸的是二頭肌, 不是擴約肌............. 09/11 22:38
推 sfen:"A-Rod補習班?" 聽起來可以收不少學生哦 09/11 23:48
推 chanword:樓上 XDDDD 09/11 23:49
→ chanword:應該是樓樓上 09/11 23:49