推 freijaking:TBD意思就是"阿.. 在研究看看" 10/01 15:46
推 tnarthur:還在等教士跟落磯的加賽 10/01 15:47
推 kevinloo:To Be Determined 還沒決定 10/01 15:47
推 sft005:阿.. 在研究看看 10/01 15:48
推 squarll:感謝解答 :) 10/01 15:48
推 kimkim:阿.. 在研究看看 10/01 15:48
推 ROCAF: 阿.. 在研究看看 10/01 15:49
推 Portland:阿.. "再"研究看看 10/01 15:50
推 dreaming7768:阿.. 再研究看看 10/01 15:54
推 freijaking: 阿.. 再研究看看 我怎麼記得原文是"在"我才這樣推的 10/01 15:54
推 danwhei:明天教士跟落機的不知道會不會播 10/01 15:56
推 sanders:應該是要跟轉播單位瞧時間吧 金主最大 比賽得聽他們的話 10/01 15:57
推 cerruti1881:or To Be Defined, 反正就是未定的意思 :) 10/01 15:58
→ cerruti1881:話說回來 原PO是吉祥物 XD 10/01 15:58
推 nikon:NL最後組合出來後,才會看收視率排時間,一般Cubs一定晚場 10/01 15:58
推 aegis144: 阿.. 再研究看看 10/01 16:22
推 squarll:我記得先前有人PO平手的時候如何裁定 好像不得已才會加賽 10/01 16:41
→ squarll:會先比對戰紀錄之類的 洛磯跟教士都比過了嗎? 10/01 16:41
→ orangecats:是確定兩隊都能進季後賽才比對戰吧?? 現在是2搶1要加賽 10/01 16:47
推 Ajtku:To Be announceD? 待宣佈.. 10/01 16:46
推 unicotexalex:一樓好笑XD 10/01 17:12
推 oneturnkill:TBD 坦帕灣魔鬼魚 10/01 17:14
推 thoms:To Be continueD...待續 10/01 17:46
推 Dasein:請區分在和"再" XDDDD 翻譯的真好 10/01 19:49
推 DRAGONS:To Be Determined 尚未決定 10/01 23:56