精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《hillsavage ()》之銘言: : SORRY..我不知道這邊不適合PO這樣的文 : 我沒有自high的意思..頂多說是我的期望而已 : 如果有冒犯的地方 請多包涵!!!! 我也覺得你不用道歉ㄝ 說實在的 什麼樣的文章才算『有意義』??? 對一部份人來說,『趨近專業的分析』才有意義。 但對一部份人來說, 『用任何方式,表達對球隊的支持』也很有意義。 常看到一些人,會用類似嘲諷的方式,批評他人的文章 沒錯,人家是不會專業的分析 人家也許是剛開始喜歡棒球, 那又如何? 他就不能很開心的波自己的想法嗎? 人家就是喜歡 當看到喜歡的球員表現好 , 出來high 一下, 不行嗎? 每個人享受棒球樂趣的方式也許會不一樣,但都是喜歡棒球阿 何必去批評別人的文章沒意義呢? -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 210.58.29.41 ※ 編輯: Nicky41 來自: 210.58.29.41 (06/15 00:48)
Nicky41:修到... 歹勢 210.58.29.41 06/15
tiger25:大哥你好帥...反正剛剛推文也沒啥意義XD 218.170.44.42 06/15
KeithTseng:哈哈....這就是愛棒球啦!! 59.104.214.113 06/15
worsh:推140.120.231.132 06/15
nsync1220:愛洋基就對了啦!!!!!!! 140.116.132.25 06/15
JOINSON:這個推就對了...--+140.135.252.153 06/15
worf:修推文 ... 真有水準 61.231.126.140 06/15
Nicky41:我在增加文章之前 是沒有推文的阿 210.58.29.41 06/15
Nicky41:哪知多寫2段 期間多了5個推文 210.58.29.41 06/15
RandyME:原po別介意 我推你的看法140.112.249.231 06/15
parry:推 218.166.99.87 06/15
Ceburus:推~~ 61.216.137.62 06/15
notgoodcow:推喔!! ~專家 只不過是訓練有素的狗~220.138.236.107 06/15
Romulus:注音文要道歉 220.138.245.67 06/15
notgoodcow:注音文要道歉? 洋基版禁注音文嗎?220.138.236.107 06/15
ekinn:推~~~ 218.166.200.55 06/15
Tenka:喜歡的球員表現好 High當然可以 這是人之常情 218.166.80.177 06/15
Tenka:重點是 "自high" 例如:"我昨晚夢到王建民完封勝耶" 218.166.80.177 06/15
Tenka:or 之前王連勝時"照這進度下去 王有可能拿CY,ROY" 218.166.80.177 06/15
Tenka:這就是自high... 218.166.80.177 06/15
Agency:實在很討厭看到每次講到這種東西…140.112.242.222 06/15
Agency:就要搬“專家不過是訓練有素的狗”140.112.242.222 06/15
Agency:我不懂會搬這句話出來的人 談什麼尊重140.112.242.222 06/15
Agency:愛因斯坦的這句話是有但書的 不要亂用140.112.242.222 06/15
notgoodcow:知道了 感謝Agency大大指正 我的確過分了點 61.229.145.230 06/15
notgoodcow:對不起~ 61.229.145.230 06/15
Agency:實際上這翻譯本來就有問題…140.112.242.222 06/15
notgoodcow:對~~~~~~~不~~~~~~~起~~~~~~~ 61.229.145.230 06/15
tonyselina:....................不知所云 218.175.31.86 06/15
JOINSON:愛因斯坦這句話原意並不是如此..只是後來的人140.135.252.153 06/15
JOINSON:翻譯成這樣...140.135.252.153 06/15
sjsmitshu:推原PO!!! 218.160.40.133 06/16