精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《Torre ()》之銘言: : Yankees not quite Wright in loss : 這標題有雙關的意味嗎?? 當然是. : "He's like a magnet out there. Anything that's hit hard seems to hit him : somewhere," said manager Joe Torre. "It's just crazy. To get hit with a : couple of balls and a bat, that's a little unusual." : ~~~~~~~ : (真的是球棒嗎?) : 托瑞說: 他跟磁鐵有得拼,有些球看起來並不會攻擊他;但就是那麼神,兩顆球跟一隻 : 球棒飛過來, 他像是個場上的大磁鐵. 所有強勁的擊球總不知怎的, 都會打在他身上. 這實在太誇張了, 被兩顆球和球棒打到, 這種事不太常發生的. -- 鬼壓床怎麼辦 騎上去啊 -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 140.112.217.134 ※ 編輯: clifflu 來自: 140.112.217.134 (09/25 18:15)
markoo:我覺得跟投手球投出去之後的反應能力有一點關係吧@@ 09/25 18:16
markoo:像打像王的球也是很多 但是王總是用接住的方式來結尾XD 09/25 18:16
noral:有些強襲球就是很難閃避,王也不是沒被打過 09/25 18:19
noral:對小熊就曾經被首打席打中上臂,幸好是meaty part 09/25 18:20
binge:meaty part是肉手嗎? 還好王不是被打到腳.... 09/25 18:39
arslane:王的手臂被強襲球打中是在第一次對金鶯首打席發生的,不是 09/25 18:40
arslane:對小熊那場. 09/25 18:43
Torre:感謝指正~~ 09/25 19:55