作者decorum (Brave New World)
看板NY-Yankees
標題[新聞] Fasano 離開費城時挺悲慘的
時間Sun Jul 30 03:32:39 2006
一個星期前的舊新聞了,他當時像是一條喪家之犬,前途茫茫,
壓根沒想到竟然會被NYY領走
希望他不只是來短期打工而已
http://mlb.mlb.com/NASApp/mlb/news/article.jsp?ymd=20060722&content_id
=1569573&vkey=news_mlb&fext=.jsp&c_id=mlb
07/22/2006 7:42 PM ET
PHILADELPHIA -- Sal Fasano quietly packed his belongings into an expanding
array of cardboard boxes while his now former teammates took part in the
team's annual photo day.
With each bat he slid into storage, with each T-shirt folded, with each
supportive handshake he received from a teammate, the reality eventually
overwhelmed him.
The veteran catcher was no longer welcome with the Phillies.
"It hurts a lot, because I finally found a home," said Fasano, who was
designated for assignment on Saturday. "This is where I thought I might
retire. The fans have been great. I don't know what else more I could have
done. I don't think I played that bad to deserve getting designated.
Unfortunately, that's part of this job."
It was an ugly part of the job for Fasano, who batted .243, with four homers,
in 50 games. But while he spent the past two weeks on the disabled list with
a left knee injury he didn't believe was that serious, Mike Lieberthal
returned and Chris Coste hit well. The Phillies preferred 13 pitchers over
three catchers, so Fasano became a victim of the numbers game.
That went as follows: The Phillies had only two optionable players, Coste and
pitcher Geoff Geary. Anyone else would require a process of waivers, through
which that player could be claimed by another team. The Phillies could have
released Rick White or offered newly acquired Rule 5 draftee Fabio Castro
back to the White Sox, but decided against carrying three catchers.
"We decided to stay with Lieberthal and Coste as our catchers," said Ruben
Amaro Jr., the assistant general manager. "We felt like [Lieberthal and
Coste] were doing a very good job in that role. Unfortunately for Sal, while
he worked hard and was very professional for us, he got caught up in a
numbers game. He did a pretty good job, but there are certain difficult
decisions you have to make when these types of situations occur."
This didn't make it any easier for Fasano, who had quickly embraced the city
and been embraced in turn by its fans. A group of about 20 or so formed Sal's
Pals, and dressed up with fake mustaches and wigs.
Fasano had hoped that this, his 10th organization, would be his last.
Now the Phillies have 10 days to either trade or release him, or assign him
to Triple-A. Fasano said that he won't go to Triple-A Scranton/Wilkes-Barre,
and hopes that some team will show an interest. Amaro is hopeful that the
Phillies will find a match.
"I'm not very pleased with it, but it's a part of the game that you don't
understand and you don't know if you'll ever understand," Fasano said. "Me
coming off the DL really forced their hand. They basically said they needed
to make a move, and they can't justify getting rid of anybody else, which I
can understand. Catching-wise, you keep the guys that you had, but I was
under the impression that we were going to keep three catchers."
Fasano had started to suspect something while on his third day of
rehabilitation, then again when he was ready to come off. He also felt that
the organization didn't fill him in totally.
"To me, if you just say that [you] have problems with the roster right away
and [you] need [me] to stay around, that probably would have changed my mind
a bit, and I may have wanted to stay," he said. "But when I got to hear it
secondhand, I really wasn't pleased about it.
"I just didn't think that being outrighted is a reward for going on the DL
when you didn't want to. Maybe I should have made it a little bit more known
then. It just goes to show you they'd rather go with guys they just picked up
than guys that were here."
What now?
"I've got to keep working out," he said, maintaining his sense of humor. "I
can't go home and watch TV and eat popcorn as much as I would like to.
Football season is coming around, so I'd have something to watch on ESPN.
There is an opportunity to go somewhere [where I'm wanted]. It's encouraging
that way, but it's discouraging because I didn't want to leave here."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 203.67.147.137
推 Alexboo:感覺 NYY 還不錯~ 07/30 03:53
推 rresonance:把Fasano的名字換成Stinnet 就是Stinnet現在的寫照... 07/30 06:40
→ rresonance:This is baseball 球場外殘酷的現實面 07/30 06:41
→ weinine32:Stinnet人還不錯的說,洋基對他真無情... 07/30 09:58
推 sasako:Stinnet怎麼了嗎? 07/30 11:38
推 oukeheo:被DFA而已 大聯盟每天都有人被DFA的! 這就是職業運動! 07/30 11:51
→ oukeheo:球迷買票是看球隊贏 球團當然就要補足戰力贏 DFA是常態! 07/30 11:52