精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
Chien-Ming Wang may not ever smile on the mound, but the way he's pitched this season, the Yankees are ecstatic. The Yankees have been sticking close to the Red Sox because of pitching, and Wang is a big part of it. 王建民在投手丘上還不曾笑過,但本季只要他上場投球,洋基總是格外的興奮,也因為洋 基能跟紅襪保持一定的戰績,不被拉開,王是其中一個很大的關鍵。 Wang's latest gem was a 5-1 victory over the Devil Rays last night at Tropicana Field in which he outdueled All-Star Scott Kazmir. The righthander took a four- hit shutout into the ninth inning -- extending the Yankees' scoreless streak to 18 innings -- before giving up a pair of one-out singles and being relieved by Kyle Farnsworth, who allowed a sacrifice fly by Jonny Gomes. Wang (9-4) wound up allowing one run, six hits and two walks in 81/3 innings. 王昨天在Tropicana球場,面對將擔任明星賽投手的Kazmir,又一次的優異表現,以5-1擊 退魔鬼魚,這名右投在九局之前,竟然只被擊出4支安打,但在第九局的兩支安打,跟ㄧ支 火球男手中飛出去的高飛犧牲打,終結了洋基讓對手無得分的局數,停在第18局,王主投 8.1局,僅失ㄧ分,被敲六支安打,和兩次保送。 The win was the Yankees' fourth straight, marking the first time they have strung together that many victories since they won five consecutive games May 27-31. 這一勝也讓他們拿到最近一次的四連勝,上次連勝紀錄是從5/27~31的五連勝 Johnny Damon,who entered the game as a pinch runner in the sixth inning,sparked the offensive breakout with a two-run triple and Melky Cabrera went 3-for-5. But the Yankees continued their inconsistent offensive ways, leaving 12 on base -- which makes their recent pitching of utmost importance. "Our pitching has been a lot better than advertised," Damon said. Wang's quality start was the fourth straight by Yankees pitchers since Shawn Chacon imploded in a 19-1 loss to the Indians Tuesday night. Kris Wilson will try to extend that to five Sunday when he makes his first major-league start in nearly three years. 自從星期二晚上,查康自爆,慘遭印地安人19-1的屠殺之後,王的優質先發替球隊拿下四 連勝,而明天將由威爾森接手,期望能將連勝延續到星期天,這也是他三年來,第一次的 初登板。 For five innings the Yankees and Devil Rays were locked in a scoreless game, quite similar to the Yankees' 1-0 win over Tampa Bay Friday night -- not too many hits or scoring opportunities for either team because of the dominant pitching. The Yankees broke through in the sixth inning after Jason Giambi led off with a drive between centerfielder Rocco Baldelli and rightfielder Damon Hollins that went off Baldelli's glove for an error. The way the night was going, the Yankees didn't want to waste any kind of scoring chance, so Joe Torre acted decisively. He sent Damon in as a pinch runner and it paid off. After Kazmir struck out Alex Rodriguez for the first out, Jorge Posada hit a chopper up the middle over the leaping Kaz.mir and third-base coach Larry Bowa frantically waved Damon home. A good throw by Baldelli would have meant a collision at the plate, but the centerfielder's hard throw was wild and well off target. The run-scoring single by Posada snapped a personal 0-for-13 stretch and also seemed to spark the Yankees' on-again, off-again offense. They followed with consecutive two-run innings for a 5-0 lead, though they also left five on in those innings. The big hit in the seventh was a two-run triple by Damon, his first at-bat since he took himself out of Wednesday night's game with a strained right abdominal muscle. With runners on first and second and one out, Damon lined a shot over the head of first baseman Ty Wigginton and into the rightfield corner, and Melky Cabrera and Derek Jeter scored without a throw. Damon ran without any sign of injury, making it to third standing up. An inning later, the Yankees added two runs on consecutive one-out RBI singles by Cabrera and Jeter off Edwin Jackson. Andy Phillips and Miguel Cairo started the inning with singles and moved up on Kevin Thomp.son's sacrifice. It was big for Phillips because he had just two hits in his previous 31 at-bats. Wang received plenty of help from his defense. Posada threw out speedy Carl Crawford in the first and Josh Paul in the fifth, making five of the last six attempted steals against him unsuccessful. 王在守備上得到許多幫助,像Posada在第一.三局分別抓到了克勞佛跟保羅,最近6個人 想從他手上盜壘,卻有五個人是無功而返的 Wang also pitched out of a jam in the sixth to protect his 1-0 lead. After Crawford tripled to right with one out, with the infield in, Baldelli grounded to short and Jeter easily threw out Crawford at the plate. 王也在第六局1-0的領先優勢下,遭到了挑戰,在克勞佛敲出了三壘安打之後,他隊友 Baldelli很幫忙的敲出一顆滾地球,吉特早早掌握,讓克勞佛被封殺在本壘。 Kazmir (10-6) allowed three runs, two earned, seven hits and four walks in 6 1/3 innings, striking out seven. The victory was the 1,926nd of Torre's managerial career, moving him into a tie with Casey Stengel for 10th place all-time. ----------------------------------------- 許多今天翻過 大家也熟透的內容就不翻了!! 如果有興趣的朋友 歡迎幫翻 感謝!! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 220.129.8.158
rresonance:翻譯辛苦 不過還是補個出處比較好... 07/09 22:27
qk123:突然想到Kazmir明星賽應該不會上場了,當休息室啦啦隊吧 07/09 22:36
Artist:查康自爆 XD 這句好妙~~ 07/09 23:02