作者lion302 (romr )
看板NY-Yankees
標題Re: [新聞] Wang dominates Toronto
時間Thu Aug 3 11:34:15 2006
At times this season, the Yankees' lineup has had weak spots where pitchers
could count on some easy outs. With the acquisitions of Bobby Abreu and Craig
Wilson, that appears to be a thing of the past.
在本季,洋基隊的打線偶爾會出現疲弱無力的情形,讓對方投手可以輕易地製造出局。但
是隨著交易過來Abreu和Wilson,這樣的情形似乎已成過去式。
The Yankees beat Toronto, 7-2, on Wednesday behind their sluggers and starter
Chien-Ming Wang. The 2-5 hitters were a combined 11-for-22 with six RBIs, and
every starter reached base at least once.
洋基隊在星期三的比賽中靠著他們的重炮手以及先發投手王建民的表現下以7比2打敗藍鳥
隊。其中到2到5棒的中心打者合計貢獻了11支安打以及6分打點,而且先發九棒中每位至
少上壘過一次。
the Yankees have won seven of their last eight games and will go for a sweep
of the Blue Jays on Thursday. They are a still in first place in the American
League East.
洋基已經贏得過去八場比賽中的七場,而且在明天有機會?掃藍鳥隊。他們仍在美聯東區
佔居龍頭寶座。
Wang was again dazzling, despite getting into early trouble. Wang improved to
13-4 after tossing eight scoreless innings while allowing just four hits.
After a tough second inning in which he uncharacteristically walked three
batters, Wang retired 17 of the next 20 batters he faced.
王建民又再一次令人激賞的演出,儘管他在比賽的前段戰遭遇了一些麻煩。在投完今天八
局四安打無失分比賽後,目前戰績進步到13勝4敗。而在經過了第二局不尋常的保送三名
打者,王建民解決接下來面對的二十名打者中的十七名。
After going 0-for-3 in his Yankees debut, Abreu had a single and double in
his first two at-bats in his second game. Wilson went 2-for-4.
Abreu經過在洋基球場笫一場先發三個打數沒有安打後,在今天第二場出賽的前二個打數
分別擊出一壘以及二壘安打。Wilson則是四個打數二支安打。
Derek Jeter started the Yankees' offense with his eighth homer of the season,
a shot into the first row in right-center field in the third.
Alex Rodriguez led off the sixth with a double in which it looked like he was
going to be tagged out at second only to pull his left hand back and reach
around with his right. Jorge Posada followed with a deep homer to left field
to give the Yankees a 3-0 lead.
Jeter在第三局以一支落到右外野第一排觀眾席的全壘打開?了洋基隊的攻勢。
A-ROD在第六局率先上來就打了一支二壘打,雖然看那球起來會被觸殺在二壘前,但他把
左手移開而用右手去觸壘的精彩滑壘,造成安全上壘。接著Posada打出左外野深遠的全壘
打讓洋基取得3比0的領先。
The Yankees batted around in the inning, further rouging up Jays starter Ted
Lilly, then relievers Dustin McGowan and Scott Downs. Rodriguez capped off
the six-run inning with a two-run single past the diving John McDonald, while
Johnny Damon added a bases loaded single.
洋基在這局打了超過一輪,進一步把藍鳥隊先發投手Lily打退場,甚致換上來的救援投手
Dustin McGowan 和 Scott Downs也擋不住洋基的攻勢。A-ROD在這一局也敲出了穿越游
擊區的一壘安打帶有二分打點,John McDonald撲倒在地也無法攔住,而Johnny Damon則
在滿壘時打出一支一壘打。
我的翻譯,有錯請指教
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆ From: 140.113.91.65
推 Jason11982:先推 08/03 11:36
推 HidekiMatsui:有看有推 08/03 11:43
推 ivanism:這裡是英文版嗎XD 08/03 11:52
推 breakingball: 08/03 12:04
推 ritters:看棒賽學英文 XD 08/03 12:16
推 beast1969:THANKS 08/03 13:10
推 kyoken:需要評分嗎 XD 08/03 13:17
推 doa3ps2:棒賽學英文? 08/03 13:22