精華區beta NY-Yankees 關於我們 聯絡資訊
※ 引述《jaye2046 (御川新司)》之銘言: : July 22nd @ The Blue Jays : "Worm Killer" Wang was not at his all-time best today - but, he was plenty good : enough (with 15 grounders in 6 IP) to keep the Yankees in this game - until : "ProcFarnMo" ? slammed the door on the last three innings. Worm Killer也許是指小王太會生產滾地球, 一旦球三不五時往地上跑, 對蟲子來說真是充滿生命威脅的日子。 : Right now, Alex Rodriguez is playing so tight, that, if you stuck a : Tyrannosaurus up his fanny, you would get gasoline. 這段話其實蠻.... 石油是動物屍骸在高壓高溫之下經過長時間轉化成的碳氫化合物, 所以作者說A-Rod是如此的緊繃(全身上下,包括他的蹺屁股), 緊繃到你塞一隻暴龍進去他"那裡面", 就會得到石油.............orz -- 中華隊有文祺實在是太幸福了! -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc) ◆ From: 61.228.118.166 ※ 編輯: RookieRun 來自: 61.228.118.166 (07/25 22:14)
MMCloud:所以說這個不是新聞嘛......Orz 07/25 22:15
asdfzx:原來是諷刺他很臣又...0rz 07/25 22:17
frid:好深澳阿XD 07/25 22:21
How0428:而且得到的石油大概有$1400塊那麼貴! 07/25 22:38
pyrogen:字面翻=「殺蟲劑」 衍生翻=「除草機」(指滾地球多到草都 07/25 23:00
pyrogen:被砍光了) 07/25 23:02
pyrogen:(英文Pain killer泛指止痛藥) 07/25 23:02
jaye2046:不是新聞有這麼重要嗎?? 我只以為他是個專欄作家 07/25 23:09
jaye2046:請MMCloud多看內容.不要做一個東挑西揀的鄉民!! 07/25 23:10
MMCloud:我只是提出事實而已,美國的報導不太會用這種口氣 07/25 23:12
MMCloud:分享文章是很好,讓人誤解這是外電的觀點就不太好了 07/25 23:13
pyrogen:為確保大家辛苦翻譯的是有價值的文章,希望還是以外電為主 07/25 23:55
w1379:看來該作者有撿過AROD丟的肥皂.XD 要不然怎麼知道他屁屁臣又 07/26 00:03
fosa:分享文章是很好,但不是新聞就不該用新聞這標題 07/26 00:44
fosa:我原本也以為是新聞,想說怎麼那裡輕佻 07/26 00:45
fosa: 麼 07/26 00:46
ithinkurdumb:原來MMCloud是鄉民 (筆記) 07/26 01:02